Yo No Me Asomo Al Balcón
Tirititran tran tran,
Tirititran tran tran,
Tirititran tran tran ay,
Tirititran tran tran.
Yo no me asomo al balcón,
En noche de luna clara,
Yo no me asomo al balcón,
Pa que no me vean la cara,
Trapasa por el dolor,
Pa que no me vean la cara,
Ay traspasaita por el dolor.
De san fernándo a cai ya no hay tranvía,
Y ahora voy con mi niño por la bahía,
Por la bahía mare, por la bahía,
De san fernándo a cai, ya no hay tranvía.
Cada vez que miro al mar,
Mi cara asoma un suspiro,
Cada vez que miro al mar
Y es que estoy viendo a mi niño,
Que con su barquito a jugar,
Y es que estoy viendo a mi niño,
Que con su barquito a jugar.
Si bonito es el cielo cuando amanece,
Más bonito es mi niño primo cien veces,
Primo cien veces mare, primo cien veces,
Más bonito es mi niño cuando amanece
Não, eu apareceu na varanda
tran tran Tirititran,
tran tran Tirititran,
Tirititran ay tran tran,
Tirititran tran tran.
Eu não sugerir para a varanda,
Em brilhante noite de lua,
Eu não sugerir para a varanda,
Pa não vê meu rosto,
dor Trapasa,
Pa não vê meu rosto,
Oh traspasaita dor.
San Fernando cai não eléctrico,
E agora eu vou com meu filho pela baía,
Pela égua baia, pela baía,
De Fernando de Cai san, e nenhum eléctrico.
Toda vez que eu olhar para o mar,
Meu rosto parece um suspiro,
Toda vez que eu olhar para o mar
E eu estou vendo o meu filho,
Com seu pequeno barco para jogar,
E eu estou vendo o meu filho,
Com seu pequeno barco para jogar.
Se é bom o céu ao amanhecer,
criança mais agradável é meu primo centena de vezes,
Primo mare cem vezes, cem vezes primo,
Mais agradável é o meu filho quando amanhece