395px

Labor Of Love

La Mississipi

Obrero Del Amor

Con paciencia y con saliva
Con trabajo y con esmero
En cada mujer hay algo
Verdaderamente bueno
Créanme,
Sólo hay que ser un buen
Obrero del amor
Para pasarla mejor.

Para qué discriminar
Estado civil, o profesión,
Vas a perder la ocasión
Amigo no se me asombre
No sólo de pan vive el hombre
Pero hay que ser un buen
Obrero del amor.

Solteras, comprometidas
Humildes o con dinero
En cada mujer hay algo
Verdaderamente bueno
Créanme,
Sólo hay que ser un buen
Obrero del amor
Para pasarla mejor.

Tantas piernas vienen, van
Entre tantas siempre habrá
Una ocasión
Hay que prestar atención
Amigo no se asombre
No sólo de pan vive el hombre
Pero hay que ser un buen
Obrero del amor.

Amigo no se asombre
No sólo de pan vive el hombre
Pero hay que ser un buen
Obrero del amor.

Amigo no se asombre
No sólo de pan vive el hombre
Pero hay que ser un buen
Obrero del amor.

Pero hay que ser un buen
Obrero del amor.

Labor Of Love

Com paciência e saliva
Com muito trabalho e dedicação
Em cada mulher há algo
Verdadeiramente bom
Acredite em mim,
Basta ser um bom
Trabalho de amor
No momento melhor.

Por que discriminar
Estado civil, ou profissão,
Você vai perder a chance
Amigo me não ser surpreendido
Não só de pão vive o homem
Mas ser um bom
Trabalho de amor.

Meninas, comprometidos
Humilde ou dinheiro
Em cada mulher há algo
Verdadeiramente bom
Acredite em mim,
Basta ser um bom
Trabalho de amor
No momento melhor.

Tantas pernas vem, vai
Entre os muitos sempre será
A Chance
Prestar atenção
Cara, não se surpreenda
Não só de pão vive o homem
Mas ser um bom
Trabalho de amor.

Cara, não se surpreenda
Não só de pão vive o homem
Mas ser um bom
Trabalho de amor.

Cara, não se surpreenda
Não só de pão vive o homem
Mas ser um bom
Trabalho de amor.

Mas ser um bom
Trabalho de amor.