Revolución
Cuando la puertas de la razón
Se cierran cuando el llanto del pueblo clama justicia
Cuando no eres dueño ni de tu propia muerte
Cuando la sangre de los caídos
Llama el despertar de las conciencias
Solo, solo queda un camino llamado revolución
Llego la violencia al campo
Necesidad de sobrevivir
Una respuesta, a la represión
Y no morir de hambre
Y no morir de hambre
Ye ye ye ye
Quiero iniciar un cambio, en mi vida
En tu vida en la vida de los demás
Quiero luchar principios comida
Trabajo por la dignidad
Revolución, revolución
La vida y la muerte
Derechos para mi pueblo
Derechos a la mujer
Revolución, revolución
Si me voy espero que guardes
Algo de mi, las cenizas serán
Polvo en el viento
Recuerdos para ti
Si me voy espero que guardes
Algo de mí, las cenizas serán
Polvo en el viento
Recuerdos para ti
La vida y la muerte
Derechos para mi pueblo
Derechos a la mujer
Revolución, revolución
Revolución, revolución
Revolución, revolución
Revolução
Quando as portas da razão
Eles fecham quando o grito do povo clama por justiça
Quando você não possui sua própria morte
Quando o sangue dos caídos
Chama o despertar das consciências
Sozinho, há apenas um caminho chamado revolução
A violência entrou em campo
Precisa sobreviver
Uma resposta à repressão
E não morra de fome
E não morra de fome
Vós vós vós vós
Eu quero começar uma mudança na minha vida
Em sua vida na vida de outros
Eu quero lutar contra a comida cedo
Eu trabalho pela dignidade
Revolução, revolução
Vida e morte
Direitos para meu povo
Direitos das mulheres
Revolução, revolução
Se eu for espero que você salve
Alguns de mim, as cinzas serão
Poeira no vento
Memórias para você
Se eu for espero que você salve
Alguns de mim, as cinzas serão
Poeira no vento
Memórias para você
Vida e morte
Direitos para meu povo
Direitos das mulheres
Revolução, revolução
Revolução, revolução
Revolução, revolução
Composição: Jaime Rodríguez González