La Fine Non È La Fine
piove sulla strada, pioggia nuda pioggia che uccide l'ultimo giorno di viaggio.
voglio addormentarmi e non sentirti.
dire che il tempo ha avuto la meglio su tutto.
nomi senza casa, senza meta, mezzi senza fine...
chiudere l'inverno per sporcarmi fino in fondo al cuore, lungo ogni sentiero degno di essere solcato.
cedere alle onde del destino, ora in piena, mentre il sole in cielo inciampa su se stesso.
hai scritto sul mio corpo che non è la fine
Não End Of The End
chuva na estrada, chuva chuva nu que mata o último dia da viagem.
Eu quero dormir e não ouvi-lo.
dizer que o tempo teve o melhor de tudo.
nomes de sem-teto, de transporte, sem rumo sem fim ...
sujos de perto para o inverno no meu coração, ao longo de cada caminho digno de ser arada.
ceder às ondas do destino, agora, na íntegra, como o sol no céu tropeça em si mesmo.
você escreveu sobre o meu corpo que não é o fim