395px

Em chamas

La Séptima (Paraguay)

En Llamas

Una noche te vi y de pronto sentí como que otra persona se apoderaba de mí
No lo puedo negar, lo tengo que aceptar
Al verte supe que no podría escapar
Que no podría escapar

Aunque yo sé también que te logré encender
Lo noto al ver que tratas de vencer tu timidez
Así que ven aquí, ya no esperemos más
Y comencemos este juego que nos quemará la piel
Nos quemará la piel

Me miras, te miro. ¿Lo sientes? Ya estamos en llamas
¿No sientes el calor que irradiamos los dos?
Es un juego mental en el que siempre pierdo yo
Es atracción fatal, parece irreal, ahora no hay vuelta atrás ya no podemos escapar
Ya no podremos escapar

Me miras, te miro. ¿Lo sientes? Ya estamos en llamas
Y no me importa que esto nos haga mal
Pues: Sarna con gusto no pica dice el viejo refrán
Pero te puedes ir que yo te esperaré pues sé muy bien
Que volverás por más alguna vez
Volverás alguna vez

Me miras, te miro
¿Lo sientes? Ya estamos en llamas

Em chamas

Uma noite eu vi você e de repente senti que alguém estava me dominando
Não posso negar, tenho que aceitar
Vendo você, eu sabia que não poderia escapar
Não pude escapar

Embora eu também saiba que consegui excitar você
Percebo quando você vê que tenta superar sua timidez
Então venha aqui, não vamos esperar mais
E vamos começar esse jogo que vai queimar nossa pele
Vai queimar nossa pele

Você olha para mim, eu olho para você. Você sente? Nós já estamos pegando fogo
Você não sente o calor que nós dois irradiamos?
É um jogo mental em que eu sempre perco
É uma atração fatal, parece irreal, agora não há volta, não podemos mais escapar
Não podemos mais escapar

Você olha para mim, eu olho para você. Você sente? Nós já estamos pegando fogo
E eu não me importo se isso nos faz mal
Bem: Sarna de bom grado não pica, diz o velho ditado
Mas você pode ir, eu vou esperar por você, porque eu sei muito bem
Que você voltará por mais algum tempo
Você nunca vai voltar

Você olha para mim, eu olho para você
Você sente? Nós já estamos pegando fogo