395px

Até o Fim

Lacrimosa

Bis zum schluss

So dreht sich alles auf den Kopf
Wir solten nur noch nach vorne schauen
Doch ist das gestern
Vielleicht auch alles was uns bleibt?

Immer gemeisam ein Leben lang
Das war gestern
Und das war perfekt!

Was ist morgen?
Gibt es ein Morgen für uns zwei?

Danke an das Leben
Danke für die Zeit
Doch schon jetzt zu gehen
Sind wir nicht bereit!
Nein! Nein!

So oft kämpfen wir
In unserem Leben
Und jetzt kampfst
Du um das Deine

Und wir sagen
Es wird alles wieder gut!
Das klingt hilflos
Wie das kraftvoll ist!

Und jetzt wünsche ich mir
Und jetzt wünsche ich mir
Oh, ich wünsche mir
Oh, jetzt wünsche ich mir

Dass Du da bist
Dass Du da bist, bis zum Schluss
Und jetzt wünsche ich mir
Dass du da bist, bis zum Schluss

Oh, jetzt wünsche ich mir
Dass du da bist, bis zum Schluss

Und jetzt wünsche ich mir
Dass Du da bist, bis zum Schluss
Bis zum Schluss
Und jetzt wünsche ich mir
Dass Du da bist, dass Du einfach bleibst

Até o Fim

Então tudo vira de cabeça pra baixo
Devíamos apenas olhar pra frente
Mas o que foi ontem
Talvez seja tudo que nos resta?

Sempre juntos a vida toda
Isso foi ontem
E foi perfeito!

O que é o amanhã?
Existe um amanhã pra nós dois?

Obrigado pela vida
Obrigado pelo tempo
Mas já é hora de ir
Não estamos prontos!
Não! Não!

Quantas vezes lutamos
Na nossa vida
E agora você luta
Pelo que é seu

E nós dizemos
Vai ficar tudo bem de novo!
Isso soa desesperado
Como se fosse poderoso!

E agora eu desejo
E agora eu desejo
Oh, eu desejo
Oh, agora eu desejo

Que você esteja aqui
Que você esteja aqui, até o fim
E agora eu desejo
Que você esteja aqui, até o fim

Oh, agora eu desejo
Que você esteja aqui, até o fim

E agora eu desejo
Que você esteja aqui, até o fim
Até o fim
E agora eu desejo
Que você esteja aqui, que você simplesmente fique

Composição: Tilo Wolf