Fragilidad
Mañana ya la sangre no estará
Al caer la lluvia se la llevará
Acero y piel, qué combinación tan cruel
Pero algo en nuestras mentes por siempre quedará
Un acto así terminará con una vida más
Nada consigues con violencia ni conseguirás
Aquellos que han nacido en un mundo así
Es mejor que no olviden su fragilidad
Lloras tú y lloro yo
Y el cielo también, y el cielo también
Lloras tú y lloro yo
Qué fragilidad, qué fragilidad
Lloras tú y lloro yo
Y el cielo también, y el cielo también
Lloras tú y lloro yo
Qué fragilidad, qué fragilidad
Lloras tú y lloro yo
Y el cielo también, y el cielo también
Lloras tú y lloro yo
Qué fragilidad, qué fragilidad
Qué fragilidad, qué fragilidad (uhh, ahh)
Una y otra vez la lluvia caerá
Fragilidade
Amanhã já não haverá sangue
Quando a chuva cair, ela levará
Aço e pele, que combinação tão cruel
Mas algo em nossas mentes sempre ficará
Um ato assim vai acabar com mais uma vida
Nada se consegue com violência, nem vai conseguir
Aqueles que nasceram em um mundo assim
É melhor que não esqueçam sua fragilidade
Você chora e eu choro
E o céu também, e o céu também
Você chora e eu choro
Que fragilidade, que fragilidade
Você chora e eu choro
E o céu também, e o céu também
Você chora e eu choro
Que fragilidade, que fragilidade
Você chora e eu choro
E o céu também, e o céu também
Você chora e eu choro
Que fragilidade, que fragilidade
Que fragilidade, que fragilidade (uhh, ahh)
Uma e outra vez a chuva cairá