Ghosts
There's a Tombstone in a Snowy Field
Close By An Old Ghost Town
The Epitaph's Been Weather-blown Away
There's a Belltower Wehre Petitions Peeled
It's Been Half Torn Down
But It Must Have Softened Every Soul That Came to Pray
There's a Schoolhouse Full of Broken Glass
And Wounded Walls
The Rusty Swings Like Derelicts Sleeping in the Weeds
There's a Picture - Graduation Class
Staring Down Deserted Halls
"The Hope of 44" Is What It Reads
It's Just As If Some Restless Wind Blew Their Dreams Away Far Away
It's Just As If Those Dreams Had Never Been But Oh-
I Feel Their Ghosts Around Me Now- I Hear Them Say
They've Come Back Home to Dream Those Dreams Again.
Fantasmas
Há uma lápide em um campo nevado
Perto de uma velha cidade fantasma
A epígrafe foi levada pelo vento
Há um campanário onde as petições se descascaram
Está meio destruído
Mas deve ter amolecido toda alma que veio rezar
Há uma escola cheia de vidro quebrado
E paredes feridas
Os balanços enferrujados como vagabundos dormindo nas ervas
Há uma foto - turma de formatura
Encara corredores desertos
"A Esperança de 44" é o que está escrito
É como se um vento inquieto soprasse seus sonhos para longe
É como se aqueles sonhos nunca tivessem existido, mas oh-
Eu sinto os fantasmas ao meu redor agora - ouço eles dizerem
Eles voltaram para casa para sonhar aqueles sonhos de novo.