395px

E Agora

Lahaye Jean-Luc

Et Maintenant

Et maintenant, que vais-je faire de tout ce temps que sera ma vie?
De tous ces gens qui m'indiffèrent, maintenant que tu es partie

Toutes ces nuits, pourquoi, pour qui? Et ce matin qui revient pour rien
Ce coeur qui bat, pour qui, pourquoi? Qui bat trop fort, trop fort

Et maintenant que vais-je faire, vers quel néant glissera ma vie?
Tu m'as laissé la terre entière, mais la terre sans toi c'est petit

Vous mes amis soyez gentils, vous savez bien que l'on n'y peut rien
Même Paris crève d'ennui, toutes ces rues me tuent

Et maintenant que vais-je faire? Je vais en rire pour ne plus pleurer
Je vais brûler des nuits entières, au matin je te haïrai

Et puis un soir dans mon miroir, je verrai bien la fin du chemin
Pas une fleur et pas de pleurs, au moment de l'adieu

Je n'ai vraiment plus rien à faire, je n'ai vraiment plus rien.

E Agora

E agora, o que vou fazer com todo esse tempo que será minha vida?
Com todas essas pessoas que não me importam, agora que você se foi

Todas essas noites, por quê, para quem? E essa manhã que volta em vão
Esse coração que bate, para quem, por quê? Que bate forte demais, forte demais

E agora o que vou fazer, para qual vazio minha vida vai deslizar?
Você me deixou o mundo inteiro, mas a terra sem você é tão pequena

Vocês, meus amigos, sejam legais, vocês sabem que não podemos fazer nada
Até Paris tá morrendo de tédio, todas essas ruas me matam

E agora o que vou fazer? Vou rir pra não chorar mais
Vou queimar noites inteiras, de manhã eu vou te odiar

E então uma noite no meu espelho, vou ver bem o fim do caminho
Sem uma flor e sem lágrimas, no momento da despedida

Eu realmente não tenho mais nada a fazer, eu realmente não tenho mais nada.

Composição: