No Sé
La noche alumbró el camino
Que un día me trajo hasta aquí
No sé cuál será mi destino
Los rastros yo ya los perdí
No sé cuál será mi destino
Los rastros yo ya los perdí
La vida comienza cual río
De estrellas que no morirán
No sé, más, si llega el olvido
No hay Sol que a uno pueda alumbrar
Pero es que si llega el olvido
No sé quién me pueda alumbrar
La lluvia me guarda un secreto
De cuando te fuiste de mí
No sé si me alcance este invierno
Yo el frío lo siento por ti
Ni sé pa’ que llega el invierno
Si el frío lo siento por ti
Si canto es porque así estoy vivo
Nada sé del tiempo después
Canción de un cronopio festivo
Tejiendo mi Luna al revés
Canción de un cronopio festivo
Tejiendo mi Luna al revés
Ya parto sin mucho misterio
Mi corazón siempre andará
Refugios son siempre el silencio
Aunque no sé si es la verdad
Y el alma es la luz del sendero
Pero no sé si es la verdad
Yo no sé
Yo no sé
Yo no sé
Eu não sei
A noite iluminou o caminho
Que um dia me trouxe aqui
Não sei qual será meu destino
As trilhas que eu já perdi
Não sei qual será meu destino
As trilhas que eu já perdi
A vida começa em qual rio
De estrelas que não vão morrer
Eu não sei mais, se o esquecimento vem
Não há sol que possa brilhar em um
Mas é que se o esquecimento chegar
Não sei quem pode me iluminar
A chuva me mantém em segredo
Quando você me deixou
Eu não sei se isso me atinge neste inverno
Sinto frio por você
Eu nem sei para que o inverno está chegando
Se o frio me desculpe por você
Se eu canto é porque é assim que estou vivo
Eu não sei nada sobre o tempo depois
Canção de um cronópio festivo
Tecendo minha lua de cabeça para baixo
Canção de um cronópio festivo
Tecendo minha lua de cabeça para baixo
Já estou saindo sem muito mistério
Meu coração sempre andará
Abrigos são sempre silêncio
Embora eu não saiba se é verdade
E a alma é a luz do caminho
Mas não sei se é verdade
Eu não sei
Eu não sei
Eu não sei