La vie simple et tranquille
Je ne pourrai jamais être celui qui reste
Jamais au même endroit poser la même veste
J'ai envie de rester, mais je ne reste pas
A peine suis-je assis que j'espère mon pas
Pourtant la vie est là
La vie simple et tranquille
Peut être, mais je ne peux pas
Être immobile
Je ne pourrai jamais vivre dans la coquille
De ces cercles étroits qu'on appelle famille
Mon fils d'ailleurs, déjà il emboîte mon pas
Quand je le serre trop, il crie "coincé papa"!
Pourtant l'amour est là
L'amour simple et tranquille
Peut être, mais je ne sais pas
Être immobile
L'amour, ni vous ni moi, nous ne pouvons l'atteindre
Il est là-haut, l'amour, au-delà des cylindres
On ne peut pas l'atteindre, et on ne le doit pas
L'amour, il est toujours là-bas, là-bas, là-bas
C'est pourquoi je ne peux être de ceux qui restent
Ma veste, je la pose, et je reprends ma veste
Voilà, ma vie est là
La vie simple et tranquille
Et c'est pourquoi fidèle, on me voit tous les soirs
Et vous dire bonjour, et vous dire bonsoir...
A Vida Simples e Tranquila
Eu nunca vou conseguir ser aquele que fica
Nunca no mesmo lugar, usando a mesma jaqueta
Quero ficar, mas não consigo ficar
Mal me sento e já espero meu andar
Mas a vida está aqui
A vida simples e tranquila
Pode ser, mas eu não consigo
Ficar parado
Eu nunca vou conseguir viver na casca
Desses círculos apertados que chamam de família
Meu filho, aliás, já tá seguindo meu andar
Quando eu aperto demais, ele grita "sai pra lá, pai!"
Mas o amor está aqui
O amor simples e tranquilo
Pode ser, mas eu não sei
Ficar parado
O amor, nem você nem eu, conseguimos alcançar
Ele está lá em cima, o amor, além dos cilindros
Não dá pra alcançar, e não devemos tentar
O amor, ele tá sempre lá, lá, lá
É por isso que não posso ser um dos que ficam
Minha jaqueta, eu deixo, e pego de volta minha jaqueta
Aqui está, minha vida está aqui
A vida simples e tranquila
E é por isso que fiel, me veem toda noite
E eu digo olá, e eu digo boa noite...
Composição: Serge Lama, Yves Gilbert