二十歳の恋 (hatachi no koi)
透き通る 花びらに唇を
sukitōru hanabira ni kuchibiru wo
寄せてはこちらを向いて
yosete wa kochira wo muite
春のような微笑み
haru no you na hohoemi
散ってゆく花びらを眺めている
chitte yuku hanabira wo nagamete iru
手に持った風車
te ni motta kazaguruma
回り続ける
mawari tsuzukeru
ぼんやりと過ぎてゆく
bonyari to sugite yuku
憧れの時間
akogare no jikan
あなたが 好きです
anata ga suki desu
あなたが 好きです
anata ga suki desu
風そよき
kaze soyoki
花びらが池に落ちた
hanabira ga ike ni ochita
覗きこんだ
nozoki konda
影揺れた水鏡
kage yureta mizukagami
橙の おはじきを一つくれた
daidai no ohajiki wo hitotsu kureta
春の暖かさに
haru no atatakasa ni
寝転んで笑ってた
nekoronde waratteta
ぼんやりと過ぎてゆく
bonyari to sugite yuku
憧れの時間
akogare no jikan
あなたが 好きです
anata ga suki desu
あなたが 好きです
anata ga suki desu
あなたが 好きです
anata ga suki desu
あなたが 好きです
anata ga suki desu
Amor de Vinte Anos
Pétalas translúcidas nos lábios
Venha para perto de mim
Um sorriso como a primavera
Olhando as pétalas caírem
Segurando um moinho em minhas mãos
Que continua girando
O tempo que eu desejei
Passa vagamente
Eu gosto de você
Eu gosto de você
A brisa do vento
Pétalas caíram no lago
Olhando para as
Sombras que balançam no reflexo da água
Você me deu um ohajiki laranja
No calor da primavera
Eu deitei e eu ri
O tempo que eu desejei
Passa vagamente
Eu gosto de você
Eu gosto de você
Eu gosto de você
Eu gosto de você