Silhouette
She’s still hurting inside, but on the outside, her expression is froze.
Without breaking silence to speak as the sun dies, heavy hearts in her eyes.
But led wide awake with one thought on her mind -
She’s patiently waiting, waiting… waiting for nothing.
Looking in through an empty window of what’s left, of a broken home.
A silhouette and empty space left for another family to crash and burn.
Building on a relationship that was once lost
And falling apart, now seems a good time to let go.
Making every effort not to lose the bond between me and you
Slowly losing every second, i’ll drain out every moment until it's gone.
I’ll drain out every moment until it’s gone.
I only want to remember the good times.
I’ll drain out every moment until it’s gone.
Can we remember the good times?
Do you remember the good times?
Fuck
I only want to remember the good times…
With you
Silhueta
Ela ainda está machucado por dentro, mas por fora, sua expressão é congelou.
Sem quebrar o silêncio para falar como o sol morre, corações pesados em seus olhos.
Mas levou acordado com um pensamento em sua mente -
Ela está pacientemente esperando, esperando ... esperando por nada.
Olhando através de uma janela vazia do que resta, de um lar desfeito.
Uma silhueta e espaço vazio deixado por outra família para destruir e queimar.
Construção de uma relação que já foi perdido
E caindo aos pedaços, agora parece um bom momento para deixar ir.
Fazendo todos os esforços para não perder o vínculo entre mim e você
Lentamente perdendo a cada segundo, eu vou drenar a cada momento, até que ele se foi.
Eu vou drenar a cada momento, até que se foi.
Eu só quero lembrar os bons tempos.
Eu vou drenar a cada momento, até que se foi.
Podemos lembrar os bons tempos?
Você se lembra dos bons tempos?
Foder
Eu só quero lembrar os bons tempos ...
Com você