The Call Up
It's Up to You Not to Heed the Call-up
'n' You Must Not Act the Way You Were Brought Up
Who Knows the Reasons Why You Have Grown Up?
Who Knows the Plans Or Why They Were Drawn Up?
It's Up to You Not to Heed the Call-up
I Don't Wanna Die!
It's Up to You Not to Hear the Call-up
I Don't Wanna Kill!
For He Who Will Die
Is He Who Will Kill
Maybe I Wanna See the Wheatfields
Over Kiev and Down to the Sea
All the Young People Down the Ages
They Gladly Marched Off to Die
Proud City Fathers Used to Watch Them
Tears in Their Eyes
There Is a Rose That I Want to Live For
Although, God Knows, I May Not Have Met Her
There Is a Dance An' I Should Be With Her
There Is a Town - Unlike Any Other
It's Up to You Not to Hear the Call-up
'n' You Must Not Act the Way You Were Brought Up
Who Give You Work An' Why Should You Do It?
At Fifty-five Minutes Past Eleven
There Is a Rose...
Yeah!
A Convocação
Cabe a você não atender à convocação
E você não deve agir como foi ensinado
Quem sabe as razões de como você cresceu?
Quem sabe os planos ou por que foram traçados?
Cabe a você não atender à convocação
Eu não quero morrer!
Cabe a você não ouvir a convocação
Eu não quero matar!
Pois quem vai morrer
É quem vai matar
Talvez eu queira ver os campos de trigo
Sobre Kiev e em direção ao mar
Todos os jovens ao longo das eras
Marcharam felizes para morrer
Os orgulhosos pais da cidade costumavam observá-los
Com lágrimas nos olhos
Há uma rosa pela qual eu quero viver
Embora, Deus sabe, eu talvez não a tenha conhecido
Há uma dança e eu deveria estar com ela
Há uma cidade - diferente de qualquer outra
Cabe a você não ouvir a convocação
E você não deve agir como foi ensinado
Quem te dá trabalho e por que você deveria fazê-lo?
Às onze e cinquenta e cinco
Há uma rosa...
É!