Death Of A Train
Union Station, tombstone high
No more tears, this fountain dry
Nameless faces, just headlines
We don't ride that train no more
No resistance, turn my head
They could go out East instead
Newfoundland, land of my father
I don't ride your train no more
Cold steel shining, Battle Creek
Eyes are heavy, rain and sea
Massey-Ferguson memories
Don't ride that train no more
Hey there captain, is that you
Could you tell me, tell me what to do
I been twenty years on that Soo line
We don't ride your train no more
Smoke rises from the face of sand
dreams about, dreams of beaver dams
Sam can't hear quite like he used to
Tell them why we don't ride no more
Hey Pierre Trudeau oh, where are you?
My friend to lead us through
these hard times, so much confusion
I don't hear your train no more
I can't ride no more... (repeat)
Morte de um Trem
Estação Central, lápide alta
Sem mais lágrimas, essa fonte seca
Rostos sem nome, só manchetes
A gente não pega mais esse trem
Sem resistência, viro a cabeça
Eles poderiam ir pro Leste, em vez disso
Terra do meu pai, Terra Nova
Eu não pego mais seu trem
Aço frio brilhando, Battle Creek
Olhos pesados, chuva e mar
Memórias da Massey-Ferguson
Não pego mais esse trem
Ei, capitão, é você?
Pode me dizer, me dizer o que fazer?
Estou há vinte anos naquela linha Soo
A gente não pega mais seu trem
A fumaça sobe da face da areia
Sonhos sobre, sonhos de represas de castor
Sam não ouve como costumava ouvir
Diga a eles por que a gente não pega mais
Ei, Pierre Trudeau, oh, onde você está?
Meu amigo pra nos guiar
nesses tempos difíceis, tanta confusão
Eu não ouço mais seu trem
Não consigo mais pegar... (repete)
Composição: Daniel Lanois