Introspection

A ciel ouvert et sans fenetres
Je brave l’air et mes peut-être

Sommes d’une race transitoire
Nous regarderons-nous dans ce miroir?
Nous sommes d’une race transitoire
Sommes d’une race transitoire
Nous regarderons-nous dans ce miroir?
Nous sommes d’une race transitoire

Et dans tes yeux deux ailes immenses
Se déploient et donnent confiance

A ciel ouvert et sans fenetres
(Sommes d’une race transitoire)
(Nous regarderons-nous dans ce miroir?)
(Nous sommes d’une race transitoire)
Je brave l’air et mes peut-être
(Sommes d’une race transitoire)
(Nous regarderons-nous dans ce miroir?)
(Nous sommes d’une race transitoire)

Et dans tes yeux deux ailes immenses
Se déploient et donnent confiance

A ciel ouvert et sans fenetres
(Sommes d’une race transitoire)
(Nous regarderons-nous dans ce miroir?)
(Nous sommes d’une race transitoire)
Je brave l’air et mes peut-être
(Sommes d’une race transitoire)
(Nous regarderons-nous dans ce miroir?)
(Nous sommes d’une race transitoire)

Introspecção

À céu aberto e sem janelas
Eu encaro o ar e os meus "dilemas"

Somos de uma raça transitória
Nos olharemos neste espelho?
Nós somos de uma raça transitória
Somos de uma raça transitória
Nos olharemos neste espelho?
Nós somos de uma raça transitória

E em teus olhos duas asas imensas
Se abrem te dando confiança

À céu aberto e sem janelas
(Somos de uma raça transitória)
(Nos olharemos neste espelho?)
(Nós somos de uma raça transitória)
Eu encaro o ar e os meus "dilemas"
(Somos de uma raça transitória)
(Nos olharemos neste espelho?)
(Nós somos de uma raça transitória)

E em teus olhos duas asas imensas
Se abrem te dando confiança

À céu aberto e sem janelas
(Somos de uma raça transitória)
(Nos olharemos neste espelho?)
(Nós somos de uma raça transitória)
Eu encaro o ar e os meus "dilemas"
(Somos de uma raça transitória)
(Nos olharemos neste espelho?)
(Nós somos de uma raça transitória)

Composição: Lara Fabian / Moh Denebi