395px

Querida, Neve

Larry June

Dear, Snow

You know I'm saying?
It ain't what you do, it's how you do it
When you wake up what you doing?
'Cause I'm getting to it
Straight up
Check
Yeah, yeah, yeah

I need some time alone so I booked that flight (booked that flight)
Been working so hard, shit, why not (why not?)
We made this far, shit, why stop? (What's happening?)
Villa for a week, it's just me and my partners
We could've lasted longer but I got too popping (man)
And it made you insecure and I didn't try to stop it
I wish I had more time to spend with you, I'm sorry
If you free around Sunday, let's grab some ramen (aye, aye, aye, aye)
It's no place like Frisco, I love the fall
Smoke something with lil bruh, take my chick on a jog
Now I'm in the Thrasher magazine Rollie on (rollie on)
Still will take a cold cut with the provolone (straight up)
You should start tweeting less and get your money on (off top)
I can't really say I'm rich until my brothers on (brothers on)
And I ain't with the fuck shit 'cause it's not me (not me)
Watch your feet on that rug, that's Versace (Versace), tap in (yeah, yeah, yeah)

You see it on my face, I got money to go make
I ain't came here to fuck around (fuck around)
I need mine up front, no if, ands, and buts
Tap in if you really 'bout it (really 'bout it, aye, aye)
I can be your motivation
I can be the one you call after late nights on the grind (on the grind, aye, aye)
I can tell she really fuck with me
'Cause every time a nigga call she answer every time (every time)

Today I might go and hit the farmers' market (yeah)
Yesterday I paid some bills and I went to Target (aye, aye)
And I'm usually by myself, I don't do the crowds (crowds)
Every time I hit the V I stop by Urban Counter (what's happening?)
Grab a couple white tees off of Springs Road (good job)
Fuck it, five for the twenty, now a nigga on (now a nigga on)
I know you probably peep the smell, Tom Ford cologne (cologne)
She thought I lied about the Bimmer 'cause I barely drove it (aye, aye, aye, aye)
I be all around the states, I just never post it (post)
If you see me then you see me, we can take a photo
NYC for the press, now we out in Soho (yeah)
Postmates Benihana, why it's taking so long? (For real)
I know you want to settle down, you gon' have to hold on
Just rock with a nigga, baby, till I get this dough up (aye)
I never met someone like you, I just hope you know that (yeah)
So just fold up them clothes while I roll this dro up

You see it on my face, I got money to go make
I ain't came here to fuck around (aye, aye, fuck around, aye, aye)
I need mine up front, no if, ands, and buts
Tap in if you really 'bout it (really 'bout it, aye, aye)
I can be your motivation
I can be the one you call after late nights on the grind (on the grind, aye, aye)
I can tell she really fuck with me
'Cause every time a nigga call she answer every time (every time)

Check, yeah (aye, aye), man
Fuck around (aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye)
Really 'bout it (aye, aye, oh)
On the grind (aye, aye, oh)

Querida, Neve

Você sabe o que eu tô dizendo?
Não é o que você faz, é como você faz
Quando você acorda, o que você tá fazendo?
Porque eu tô indo pra cima
Direto
Confere
É, é, é

Eu preciso de um tempo sozinho, então reservei aquele voo (reservei aquele voo)
Tô trabalhando tanto, porra, por que não? (por que não?)
Chegamos até aqui, porra, por que parar? (O que tá rolando?)
Uma villa por uma semana, só eu e meus parceiros
Poderíamos ter durado mais, mas eu fiquei muito em alta (mano)
E isso te deixou insegura e eu não tentei parar
Eu queria ter mais tempo pra passar com você, me desculpa
Se você estiver livre no domingo, vamos comer um ramen (aí, aí, aí, aí)
Não tem lugar como Frisco, eu amo o outono
Fumar algo com o mano, levar minha mina pra correr
Agora tô na revista Thrasher, com o Rollie (com o Rollie)
Ainda vou pegar um frios com o provolone (direto)
Você devia começar a twittar menos e focar na grana (de cara)
Não posso dizer que sou rico até meus manos estarem bem (manos bem)
E eu não tô nessa de merda porque não sou assim (não sou assim)
Cuidado com os pés nesse tapete, é Versace (Versace), se liga (é, é, é)

Você vê na minha cara, eu tenho grana pra fazer
Não vim aqui pra brincar (brincar)
Eu preciso do meu na frente, sem se, mas e se
Se liga se você realmente tá nessa (realmente tá nessa, aí, aí)
Eu posso ser sua motivação
Eu posso ser quem você chama depois das noites de trabalho duro (de trabalho duro, aí, aí)
Eu consigo ver que ela realmente tá afim de mim
Porque toda vez que um mano liga, ela atende toda vez (toda vez)

Hoje eu posso ir no mercado de produtores (é)
Ontem eu paguei algumas contas e fui no Target (aí, aí)
E geralmente tô sozinho, não curto multidões (multidões)
Toda vez que vou no V, passo no Urban Counter (o que tá rolando?)
Pego algumas camisetas brancas na Springs Road (bom trabalho)
Foda-se, cinco por vinte, agora tô na boa (agora tô na boa)
Eu sei que você deve ter percebido o cheiro, colônia Tom Ford (colônia)
Ela achou que eu menti sobre o Bimmer porque eu quase não dirigi (aí, aí, aí, aí)
Eu ando por todos os estados, só nunca posto (posto)
Se você me vê, então você me vê, podemos tirar uma foto
NYC pra imprensa, agora estamos em Soho (é)
Postmates Benihana, por que tá demorando tanto? (De verdade)
Eu sei que você quer se estabelecer, mas vai ter que esperar
Só fica comigo, baby, até eu juntar essa grana (aí)
Nunca conheci alguém como você, só espero que você saiba disso (é)
Então só dobra essas roupas enquanto eu enrola essa erva

Você vê na minha cara, eu tenho grana pra fazer
Não vim aqui pra brincar (aí, aí, brincar, aí, aí)
Eu preciso do meu na frente, sem se, mas e se
Se liga se você realmente tá nessa (realmente tá nessa, aí, aí)
Eu posso ser sua motivação
Eu posso ser quem você chama depois das noites de trabalho duro (de trabalho duro, aí, aí)
Eu consigo ver que ela realmente tá afim de mim
Porque toda vez que um mano liga, ela atende toda vez (toda vez)

Confere, é (aí, aí), mano
Brincar (aí, aí, aí, aí, aí, aí, aí, aí, aí, aí)
Realmente tá nessa (aí, aí, oh)
No trabalho (aí, aí, oh)

Composição: