395px

The New Black

Lary Herden

Das Neue Schwarz

Oh, oh, oh
Die laken sind nie weiß
In der besten aller welten
Nichts kann das fieber heilen
Kein ventilator helfen

Es zieht mich steil bergab
Zweihundert küsse tief
Der abgrund macht mich stark
Weil du mich schwach am meisten liebst

Du bist mein neues schwarz
Du bist mein neues schwarz
Du bist mein neues schwarz
Du bist mein neues schwarz

Schwarz, schwarz
Warnungen klingen wie symphonien
In der besten aller welten
Und auch die löcher in deinen jeans
Können nicht beim atmen helfen

Die enge hält uns warm
Mein herz schlägt neununddreißig grad
Der schwindel macht mich klar
Denn wenn ich falle, bist du da

Du bist mein neues schwarz
Du bist mein neues schwarz
Du bist mein neues schwarz
Du bist mein neues schwarz
Schwarz, schwarz

Oh, oh, oh
Die laken sind nie weiß
In der besten aller welten
Nichts kann das fieber heilen
Kein ventilator helfen

The New Black

Oh oh oh
Os lençóis nunca são brancos
No melhor de todos os mundos
Nada pode curar a febre
Nenhuma ajuda dos fãs

Isso me puxa para baixo abruptamente
Duzentos beijos profundamente
O abismo me faz forte
Porque você me ama mais fraco

Você é meu novo preto
Você é meu novo preto
Você é meu novo preto
Você é meu novo preto

Preto Preto
Os avisos soam como sinfonias
No melhor de todos os mundos
E também os buracos no seu jeans
Não consigo deixar de respirar

O apertado nos mantém aquecidos
Meu coração bate trinta e nove graus
A tontura me deixa claro
Porque quando eu caio, você está lá

Você é meu novo preto
Você é meu novo preto
Você é meu novo preto
Você é meu novo preto
Preto Preto

Oh oh oh
Os lençóis nunca são brancos
No melhor de todos os mundos
Nada pode curar a febre
Nenhuma ajuda dos fãs

Composição: David Vogt / Hannes Buescher / Larissa Herden / Philip Boellhoff / Sipho Sililo