395px

A Arte de Queimar Pontes

Laughing In The Face Of

The Art Of Burning Bridges

Hindsights fucking useless once again
It's funny how frustration is blinding
As it leaves, the picture suddenly becomes so clear
Misled by a sense of urgency, deceiving misjudgments
(And I could not pretend)
(Take one step forward)
Meanwhile I'm taking two steps back
(To make me stronger)
And I can't take any more
(No gain and nothing lost)
I dread that we were good to go
Watching in playback sickens me
Can't seem to shake this animosity
A disorder of personality
Memories, they've all been burnt
So the apathy takes over fast enough
There's no hate, it's just unfortunate when things are this way
(When things are this way)

A Arte de Queimar Pontes

A visão retrospectiva é uma merda mais uma vez
É engraçado como a frustração cega
Quando vai embora, a imagem de repente fica tão clara
Enganado por um senso de urgência, julgamentos enganadores
(E eu não podia fingir)
(Dar um passo à frente)
Enquanto isso, estou dando dois passos para trás
(Para me deixar mais forte)
E eu não aguento mais
(Sem ganho e nada perdido)
Eu temo que estávamos prontos para seguir
Assistir a replay me deixa enjoado
Não consigo me livrar dessa animosidade
Um transtorno de personalidade
Memórias, todas foram queimadas
Então a apatia toma conta rápido o suficiente
Não há ódio, é só uma pena quando as coisas estão assim
(Quando as coisas estão assim)

Composição: