Vive Ya
Laura Pausini
Vive Ya (Tradução)
Vive Ya
Laura: Olhe para o amanhã agora e não para o ontem
Laura: Mira al mañana ahora y no al ayer
E as coisas que deixaste para trás
Y a cosas que dejaste atrás
E as palavras de carinho que não foram ditas
Y las palabras tiernas sin decir
Abraços que não encontrarás.
Abrazos que no encontrarás
Rostos sem nome vão entre as pessoas
rostros sin nombre van entre la gente
não há nada certo tudo é aparente.
no hay nada cierto todo es aparente
Eu tenho somente a minha vida.
Yo tan solo tengo mi vida
Viva Agora! Se atrevas a viver por inteiro.
¡Vive ya! atrévete a vivir a fondo
Viva Agora! Que suas recordações passarão.
¡Vive ya! que tus recuerdos van pasando
Viva Agora! Tente dar ao próximo algo de ti.
¡Vive ya! intenta dar a los demás de ti
Até quando pensar que não há nada mais a oferecer.
Hasta cuando pienses que no tienes nada más.
Andrea: Mas se tu visse o homem
Andrea: Más si tú vieses al hombre
que está ao pé dos balcões
Al pie de los balcones
que dorme envolto em papelão.
Que duerme envuelto entre cartones
Se escutasses o mundo numa manhã
Si tú escuchasse al mundo una mañana
sem o som da chuva.
Sin el sonido de la lluvia
Voz que crias tudo estás aqui.
Voz que todo creas estás presente
Tu que pensas o que pensa as pessoas.
Tú piensas en lo que piensa la gente
Deus, depois de ti está apenas ti.
Dios, después de ti estas solo tu
Viva agora! Ainda que ninguém o tenha ensinado
Vive ya! aunque ninguno te ha enseñado
Viva Agora! Não se pode viver sem um passado.
Vive ya! no se puede vivir sín un pasado
Viva Agora! O mais belo você ainda não pediu.
Vive ya! es bello aunque no lo pediste tú
Porque haverão sempre canções e sempre alguém as cantará.
Porque canciones siempre habrá y siempre alguno que las cantará
Porque, Porque, Porque
Porque, porque, porque
Laura: Viva agora! Buscando ao amor verdadeiro
Laura: ¡Vive ya! buscando el amor verdadero
Andrea: Porque não vives esta noite?
Andrea: No vives esta noche
Laura: Viva agora! Sabes muito bem do que digo.
Laura: ¡Vive ya! sabes muy bien lo que te estoy diciendo
Andrea: Porque, Porque, Porque
Andrea: Porque, porque, porque
Laura: Viva agora! Atrevas a viver por inteiro
Laura: ¡Vive ya! atrévete a vivir a fondo
Andrea: Vives agora?
Andrea: ¿vives ahora?
Porque, Porque, Porque
Porque, porque, porque
A vida não é vida.
La vida no es vida
Juntos: Sua vida somente podes dar porque ela é tua, viva agora!
Juntos: Tu vida solo puedes dar porque ella es tuya ,vive ya!
Andrea: Porque, Porque, Porque
Andrea: Porque, porque, porque
A vida não é vida.
La vida no es vida
Laura: Viva agora! Atrevas a viver por inteiro
Laura: ¡Vive ya! atrévete a vivir a fondo
Andrea: Sua vida somente podes dar porque ela é tua
Andrea: Tu vida solo puedes dar porque ella es tuya.
Laura: Te digo não...
Laura: Te digo no...
Andrea: Te digo sim...
Andrea: Te digo si...
Juntos: Atreva-se e viva!
Juntos: Atrévete y ¡vive!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Pausini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: