Un pays mais...
Un pays mais...
Ce n'est peut-être pas un pays, c'est
Peut-être un endroit où l'on vit
Si près de toi
De moi
Qu'on l'oublie
Un pays vrai
Peut-être n'est il pas plus grand qu'un lit mais
Sans frontière à nos chants d'amour
Imagine le
Tu veux
Moi aussi
Oh parle moi de cette terre
Je n'attends que ça
Emmène-moi sur cette terre
Je ne veux que ça
Un pays et
Même si l'on ne s'est rien promis c'est
Peut-être plus vaste et plus libre ainsi
Soient nous
C'est tout
Ce qui nous unit
Um país, mas...
Um país, mas...
Talvez não seja um país, é
Talvez um lugar onde a gente vive
Tão perto de você
De mim
Que a gente esquece
Um país de verdade
Talvez não seja maior que uma cama, mas
Sem fronteiras para nossas canções de amor
Imagina isso
Você quer
Eu também quero
Oh, me fala sobre essa terra
Eu só tô esperando isso
Me leva pra essa terra
Eu só quero isso
Um país e
Mesmo que a gente não tenha prometido nada, é
Talvez mais vasto e mais livre assim
Sejamos nós
É tudo
O que nos une