Cut It Up
it seems we're fading kinda fast.
like the red brake lights rushing past.
this is morning, waking up when you're still at the bar
lurking around with the queens after dark.
we've come a long way just to end up lost.
we've drifted, yeah we've drifted,
and now we're drifting along, along
cut it up until the pain goes away
everything on the avenue's a little more grey
and everyone's wearing just a little decay
cut it up, cut it up and hand it over
i don't wanna remember
[x2]
i don't wanna remember
cut it up until the pain goes away
when the ship done sinks
and the crew done drowns
what am i gonna do?
i'm not hanging around
this cruise is ending
please hang on to your stub
thank you for coming
and thanks for the love, thanks for the love
let's cut it up 'til the pain goes away.
Corta Isso
parece que estamos desaparecendo rápido.
como as luzes de freio vermelhas passando apressadas.
essa é a manhã, acordando enquanto você ainda tá no bar
espreitando com as rainhas depois do escuro.
viemos de longe só pra acabar perdidos.
nos afastamos, é, nos afastamos,
e agora estamos à deriva, à deriva
corta isso até a dor sumir
tudo na avenida tá um pouco mais cinza
e todo mundo tá com um pouco de decadência
corta isso, corta isso e entrega aqui
eu não quero lembrar
[x2]
eu não quero lembrar
corta isso até a dor sumir
quando o navio afundar
e a tripulação se afogar
o que eu vou fazer?
eu não vou ficar por aqui
esse cruzeiro tá acabando
por favor, segure seu bilhete
obrigado por vir
e valeu pelo amor, valeu pelo amor
vamos cortar isso até a dor sumir.