Metropole
Brush off the hours of your day
I'm buried in the distant dusk
Winding past some certain roads, history's remapped
I'm not together, I'm apart
I'm not together, I'm apart
The wilderness of these streets
The neon trees shine their lights down on me
Years on repeat
Years on repeat
Mother, I don't even care
I thought I tried
I'm so sorry I never call and I never write
The traffic lights blinked a million times
I blinked twice and twenty years went by
Twenty years went by
The wilderness of these streets
The neon trees shine their lights down on me
Years of defeat
Years of defeat
We're stuck somewhere in between
The sounds of the orchestra rise
And swell all around me
This is the end of all things
This is the end
This is the end of all things
This is the end
This is the end of all things
This is the end
This is the end of all things
Metrópole
Escove fora das horas de seu dia
Estou enterrado no entardecer distante
Winding passado algumas determinadas estradas, a história de remapeado
Eu não estou junto, eu sou além
Eu não estou junto, eu sou além
O deserto dessas ruas
As árvores de néon brilham suas luzes em cima de mim
Anos em repeat
Anos em repeat
Mãe, eu não me importo
Eu pensei que eu tentei
Eu sinto muito que eu nunca chamar e eu nunca escrever
Os semáforos piscou um milhão de vezes
Eu pisquei duas vezes e vinte anos se passaram
Vinte anos se passaram
O deserto dessas ruas
As árvores de néon brilham suas luzes em cima de mim
Anos de derrota
Anos de derrota
Estamos presos em algum lugar entre
Os sons da orquestra ascensão
E inchar tudo ao meu redor
Isto é o fim de todas as coisas
Esta é a extremidade
Isto é o fim de todas as coisas
Esta é a extremidade
Isto é o fim de todas as coisas
Esta é a extremidade
Isto é o fim de todas as coisas