395px

Pérolas (Minha Ostra É o Mundo)

LE SSERAFIM

Pearlies (My Oyster Is The World)

What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need

What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛, 목소리와 온기
neoui nunbit, moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies

무너져버린 그때 나의 roof
muneojyeobeorin geuttae naui roof
거짓말처럼 사라진 내 전부
geojinmalcheoreom sarajin nae jeonbu
Tell me what is real, tell me what is true
Tell me what is real, tell me what is true
제발 그쳐줘, 사월의 폭풍
jebal geuchyeojwo, saworui pokpung

흔들린 시야 속
heundeullin siya sok
선명해졌어 너란 지평선
seonmyeonghaejyeosseo neoran jipyeongseon
그때였지 약속
geuttaeyeotji yaksok
널 오래 지키고 싶어
neol orae jikigo sipeo

I'm incomplete
I'm incomplete
Without you now, 'out you now
Without you now, 'out you now
반쪽짜리
banjjokjjari
Just hear me out, hear me out
Just hear me out, hear me out
나의 가칠
naui gachil
알아봐 주면서 넌
arabwa jumyeonseo neon
날 구해준 거 알아?
nal guhaejun geo ara?

What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need

What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛 목소리와 온기
neoui nunbit moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies

You are the light
You are the light
저 끝까지 guide
jeo kkeutkkaji guide
더 빛날 거야
deo binnal geoya
The pearls that are mine
The pearls that are mine

한 치 앞이 안 보여도 up tempo
han chi api an boyeodo up tempo
살아남도록 잡았어, my mental
saranamdorok jabasseo, my mental
어둠의 끝이 오는 tunnel
eodumui kkeuchi oneun tunnel
변치않아, 내 삶의 척도
byeonchiana, nae salmui cheokdo

Hurt like a bitch, but, baby, we're alive
Hurt like a bitch, but, baby, we're alive
Rocks on my neck, and they're one of a kind
Rocks on my neck, and they're one of a kind
다이아보다 비싼 pearls in my mind, yeah
daiaboda bissan pearls in my mind, yeah

I'm incomplete
I'm incomplete
Without you now, out you now
Without you now, out you now
반쪽짜리
banjjokjjari
Just hear me out, hear me out
Just hear me out, hear me out
나의 가칠
naui gachil
알아봐 주면서 넌
arabwa jumyeonseo neon
날 구해준 거 알아?
nal guhaejun geo ara?

What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need

What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛 목소리와 온기
neoui nunbit moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies

You are the light
You are the light
저 끝까지 guide
jeo kkeutkkaji guide
더 빛날 거야
deo binnal geoya
The pearls that are mine
The pearls that are mine

시간이 지나 이젠 알겠어
sigani jina ijen algesseo
진주는 갖는 것이 아니었어
jinjuneun ganneun geosi anieosseo
내 안에 쌓이는 지혜 같은 것
nae ane ssaineun jihye gateun geot
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need

어떤 파도가 이젠 밀려와도
eotteon padoga ijen millyeowado
잊지 말아 줘, 우린 바다란 걸
itji mara jwo, urin badaran geol
진짜였어, 이 모든 순간이
jinjjayeosseo, i modeun sun-gani
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies

Pérolas (Minha Ostra É o Mundo)

O que é real? O que é real para mim
É um eco que ressoa sem resposta
Grito de novo centenas de vezes
Sendo sincera, acho que você é tudo que eu preciso

O que é real? Era tão certo
Seu olhar, sua voz, seu calor
Eu estava feliz, essa é a minha verdade
Eu e minhas amigas conseguindo nossas pérolas

Meu telhado desabou naquela época
Todo o meu mundo desapareceu como se fosse mentira
Me fale o que é real, me fale o que é verdade
Por favor, pare a tempestade de abril

No meu campo de visão instável
Seu horizonte ficou mais claro
Foi nessa hora, a promessa
Quero te proteger por muito tempo

Estou incompleta
Sem você agora, sem você agora
Minha metade
Só me ouça, me ouça
Você sabia
Que me salvou
Reconhecendo meu valor?

O que é real? O que é real para mim
É um eco que ressoa sem resposta
Grito de novo centenas de vezes
Sendo sincera, acho que você é tudo que eu preciso

O que é real? Era tão certo
Seu olhar, sua voz, seu calor
Eu estava feliz, essa é a minha verdade
Eu e minhas amigas conseguindo nossas pérolas

Você é a luz
Que me guia até o fim
Vão brilhar ainda mais
As minhas pérolas

Mesmo sem ver um palmo à frente, aumento o ritmo
Segurei minha mente pra sobreviver
No túnel onde a escuridão termina
Meu padrão de vida não muda

Machucada para caralho, mas, amor, estamos vivas
As joias no meu pescoço, elas são únicas
As pérolas na minha mente são mais caras que diamantes, é

Estou incompleta
Sem você agora, sem você agora
Minha metade
Só me ouça, me ouça
Você sabia
Que me salvou
Reconhecendo meu valor?

O que é real? O que é real para mim
É um eco que ressoa sem resposta
Grito de novo centenas de vezes
Sendo sincera, acho que você é tudo que eu preciso

O que é real? Era tão certo
Seu olhar, sua voz, seu calor
Eu estava feliz, essa é a minha verdade
Eu e minhas amigas conseguindo nossas pérolas

Você é a luz
Que me guia até o fim
Vão brilhar ainda mais
As minhas pérolas

O tempo passou e agora eu entendo
As pérolas não era, algo que eu tinha que possuir
Elas são como sabedoria, se acumulam dentro de mim
Sendo sincera, acho que você é tudo que eu preciso

Não importa quais ondas venham agora
Não se esqueça, nós somos o mar
Cada momento era real
Eu e minhas amigas conseguindo nossas pérolas

Composição: Maize / 444BOY / Sofia Kay / HUH YUNJIN (허윤진)