Kashmir

Oh, let the Sun beat down upon my face
With stars to fill my dreams
I am a traveler of both time and space
To be where I have been

Sit with elders of the gentle race
This world has seldom seen
Talk of days for which they sit and wait
All will be revealed

Talk and song from tongues of lilting grace
Whose sounds caress my ear
But not a word I heard could I relate
The story was quite clear
Oh, oh

Oh, baby, I've been flying
No, yeah, mama, there ain't no denying
Oh, oh, yeah, I've been flying
Mama, mama, ain't no denying, no denying

Oh, all I see turns to brown
As the Sun burns the ground
And my eyes fill with sand
As I scan this wasted land
Trying to find, trying to find where I've been

Oh, pilot of the storm who leaves no trace
Like thoughts inside a dream
Here is the path that led me to that place
Yellow desert stream

My Shangri-La beneath the summer Moon
I will return again
Sure as the dust that floats high in June
When moving through Kashmir

Oh, father of the four winds, fill my sails
Across the sea of years
With no provision but an open face
Along the straits of fear
Oh, oh

Oh, when I'm on
When I'm on my way, yeah
When I see
When I see the way, you'll stay, yeah

Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, when I'm down
Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, but I'm down, so down

Oh, my baby
Oh, my baby, let me take you there
Oh, come on, come on, oh
Let me take you there, let me take you there

Oh, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah

Caxemira

Oh, deixe que o Sol bata sobre o meu rosto
Com estrelas que encham meus sonhos
Eu sou um viajante do tempo e do espaço
Por ter estado onde já estive

Por ter me sentado com anciões da raça gentil
Que este mundo raramente viu
Eles falam sobre os dias pelos quais sentam e esperam
Tudo será revelado

Conversas e canções em línguas de um gracioso encanto
Cujos sons acariciam meu ouvido
Mas nenhuma palavra que ouvi poderia contar
A história era absolutamente clara
Oh, oh

Oh, amor, eu estive voando
Não, sim, querida, não há como negar
Oh, oh, sim, eu estive voando
Querida, querida, não há como negar, não há como negar

Oh, tudo que vejo se torna marrom
Conforme o Sol queima o solo
E meus olhos se enchem de areia
À medida que examino essa terra devastada
Tentando encontrar, tentando encontrar onde eu estive

Oh, piloto da tempestade que não deixa rastros
Como pensamentos dentro de um sonho
Aqui está o caminho que me conduziu àquele lugar
Um riacho no deserto amarelo

Minha Shangri-la sob a Lua de verão
Eu retornarei
Certo como a poeira que sobe bem alto em junho
Enquanto me dirijo à Caxemira

Ah, pai dos quatro ventos, encha minhas velas
Através do mar dos anos
Sem nenhuma provisão, exceto um rosto descoberto
Ao longo dos dilemas do medo
Oh, oh

Oh, quando eu estiver
Quando eu estiver a caminho, sim
Quando eu enxergar
Quando eu enxergar o caminho, você ficará, sim

Oh, sim, sim
Oh, sim, sim, quando estou triste
Oh, sim, sim
Oh, sim, sim, mas estou tão triste, tão triste

Oh, meu amor
Oh, meu amor, me deixe te levar até lá
Oh, vamos lá, vamos lá, oh
Me deixe te levar até lá, me deixe te levar até lá

Oh, sim, sim
Oh, sim, sim

Composição: Jimmy Page / John Bonham / Robert Plant