Surumetsien Talvimorsian
Tuuleen hukkuu huuto joutsenen
kaatuu kelohonka ryskyen
lumihuntuun peittyy maa
valkoviittaan kietoo sulhastaan
surumetsien talvimorsian.
Jäätyy poskillensa kyyneleet
niin kuin hankeen lumihiutaleet
pakkashäitään odottaa
valkoviittaan kietoo sulhastaan
surumetsien talvimorsian.
Lumihuntuun valkoiseen
peittyy metsä hiljainen
puut viime lehdet pudottaa
maan ylle langeten
metsän syliin päänsä painaen
kai häitään vielä odottaa
surumetsien talvimorsian.
A Noiva de Inverno das Florestas Tristes
Perde-se no vento o grito do cisne
cai a árvore seca com estrondo
cobre-se a terra com um véu de neve
envolve seu noivo em um manto branco
A noiva de inverno das florestas tristes.
Gotas de lágrimas congelam em suas bochechas
como flocos de neve caindo no chão
aguardando seu casamento de frio
envolve seu noivo em um manto branco
A noiva de inverno das florestas tristes.
No véu branco de neve
esconde-se a floresta silenciosa
as árvores perdem suas últimas folhas
caindo sobre a terra
pressionando a cabeça no abraço da floresta
quem sabe ainda aguarda seu casamento
A noiva de inverno das florestas tristes.