395px

A Infeliz Morte do Fabuloso Puccino Bro

Legendary Pink Dots

The Unfortunate Demise Of The Favulous Puccino Bro

The host if heaven welcomed seven ghosts. He gave them coffee, showed them
'round but the catastrophe had left them speechless.
They'd tried to teach us kids how human beings could be pyramids when
Gideon went ssliding on a banana skin. The stage caved in. They hit the
cellar. Hit the deck. Stone dead and seeing red when gates were golden
[....?....] Peter told them how they'd like it there... make tightropes,
tiptoe gently through the clouds. And if they fell, just ring a bell. A
net would catch them, stop them dropping headfirst into hell!

A Infeliz Morte do Fabuloso Puccino Bro

O anfitrião do céu recebeu sete fantasmas.
Ele lhes deu café, mostrou tudo, mas a catástrofe os deixou sem palavras.
Eles tentaram ensinar às crianças como os seres humanos poderiam ser pirâmides quando
Gideon escorregou em uma casca de banana. O palco desabou. Eles caíram
no porão. Caíram no chão. Mortos e vendo tudo vermelho quando os portões eram dourados
[....?....] Pedro contou a eles como seria lá... fazer cordas bamba,
andar de ponta de pé suavemente pelas nuvens. E se caíssem, era só tocar um sino. Uma
rede os pegaria, impediria que caíssem de cabeça no inferno!

Composição: