En El Espacio
Ábrete paso por el camino de estrellas
Tú solo mueve los brazos
Que yo te curo allá a fuera
Ya no se sienten tus pasos
Y se nos doblan las piernas
Ya que has subido bien alto
No te me caigas de vuelta
Eres lo único que veo entre la niebla
Lo único que vale la pena
Eres lo único que tengo que hacer
Lo único que queda
Tengo pedazos
De un disco, ya en la cabeza
¿Qué tal allí en el espacio?
¿O no te pillo despierta?
Hoy te has lanzado hacia abajo
Yo estaba en la furgoneta
Llegando al barrio con Juancho
Después de días de guerra
Eres lo único que veo entre la niebla
Lo único que vale la pena
Eres lo único que tengo que hacer
Lo único que queda
Eres lo único que veo entre la niebla
Lo único que veo en la tormenta
Eres lo único que veo entre la niebla
Lo único que veo en la tormenta
No Espaço
Abra caminho através do caminho das estrelas
É só mexer os braços
Que eu curo você lá fora
Não dá mais pra sentir seus passos
E nossas pernas estão dobradas
Já que você subiu alto
Não caia em mim
Você é a única coisa que vejo na neblina
A única coisa que vale a pena
Você é a única coisa que tenho que fazer
A única coisa que resta
Eu tenho partes
De um disco, já na cabeça
Que tal lá no espaço?
Ou eu não te pego acordada?
Hoje você se jogou
Eu estava na van
Chegando no bairro com o Juancho
Depois de dias de guerra
Você é a única coisa que vejo na neblina
A única coisa que vale a pena
Você é a única coisa que tenho que fazer
A única coisa que resta
Você é a única coisa que vejo na neblina
A única coisa que vejo na tempestade
Você é a única coisa que vejo na neblina
A única coisa que vejo na tempestade