Wir Seh'n Uns Wieder
Manchmal da lässt uns die Welt keine Wahl
Wenn unser Schicksal sich dreht
Menschen, die glücklich war'n, sind auf einmal
In alle Winde verweht
Und unter Tränen schau'n viele sich an
Alles wird gut irgendwo, irgendwann
Wir seh'n uns wieder am Ende der Nacht
Der Abschied ist nicht für immer gemacht
Uns führt die Liebe vom Schatten zum Licht
Die Zeiten ändern sich
Vogel der Sehnsucht, flieg so weit du kannst
Zeit ist nur ein Augenblick
Niemand verlässt dich für immer und ganz
Etwas bleibt immer zurück
Und aus dem Herz wächst ein neues Gefühl
Wunder passier'n und der Weg ist das Ziel
Wir seh'n uns wieder am Ende der Nacht
Der Abschied ist nicht für immer gemacht
Uns führt die Liebe vom Schatten zum Licht
Alles wird gut, denn die Zeiten ändern sich
Lalalala lalala lalala
Lalalala lalala lalala
Uns führt die Liebe vom Schatten zum Licht
Alles wird gut, denn die Zeiten ändern sich
Wir seh'n uns wieder, ein Traum stirbt ja nicht
Die Zeiten ändern sich
Nos Veremos Novamente
Às vezes o mundo não nos deixa escolha
Quando o nosso destino muda
As pessoas que estavam felizes, de repente são
Sopradas pelos ventos
E com lágrimas, muitos se olham
Tudo vai ficar bem, em algum lugar, algum dia
Nos veremos novamente no final da noite
Despedidas não são feitas para sempre
O amor nos leva da sombra à luz
Os tempos estão mudando
Pássaro da saudade, voe o mais longe que puder
O tempo é apenas um momento
Ninguém te deixa para sempre e completamente
Algo é sempre deixado para trás
E do coração cresce um novo sentimento
Milagres acontecem e a jornada é o objetivo
Nos veremos novamente no final da noite
Despedidas não são feitas para sempre
O amor nos leva da sombra à luz
Tudo vai ficar bem porque os tempos estão mudando
Lalalala lalala lalala
Lalalala lalala lalala
O amor nos leva da sombra à luz
Tudo vai ficar bem porque os tempos estão mudando
Nos veremos novamente, um sonho não morre
Os tempos estão mudando
Composição: Ralph Siegel, Bernd Meinunger