395px

África

Leo Moracchioli

Africa

I hear the drums echoing tonight
But she hears only whispers of some quiet conversation
She's coming in the twelve thirty flight

The moonlit wings reflect the stars
That guide me towards salvation
I stopped an old man along the way

Hoping to find some old forgotten words
Or ancient melodies
He turned to me as if to say
Hurry, boy, it's waiting there for you

It's gonna take a lot to drag me away from you
There's nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in africa
Gonna take some time to do the things we never had

The wild dogs cry out in the night
As they grow restless longing for some solitary company
I know that I must do what's right

Sure as kilimanjaro rises like olympus above the serengeti
I seek to cure what's deep inside
Frightened of this thing that I've become

It's gonna take a lot to drag me away from you
There's nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in africa
Gonna take some time to do the things we never had

Africa

It's gonna take a lot to drag me away from you
There's nothing that a hundred men
Or more could ever do

I bless the rains down in africa
Gonna take some time to do the things
We never had (oh, yeah)

África

Eu ouço a bateria ecoando esta noite
Mas ela ouve apenas sussurros de alguma conversa tranquila
Ela está vindo no vôo das doze e meia

As asas iluminadas pela lua refletem as estrelas
Isso me guia para a salvação
Eu parei um homem velho no caminho

Na esperança de encontrar algumas palavras antigas esquecidas
Ou melodias antigas
Ele se virou para mim como se dissesse
Depressa rapaz, ta te esperando aí

Vai demorar muito para me arrastar para longe de você
Não há nada que cem homens ou mais possam fazer
Eu abençoo as chuvas na áfrica
Vou levar algum tempo para fazer as coisas que nunca tivemos

Os cães selvagens choram na noite
À medida que ficam inquietos, anseio por alguma companhia solitária
Eu sei que devo fazer o que é certo

Claro, enquanto kilimanjaro se eleva como olympus acima do serengeti
Eu procuro curar o que está lá dentro
Com medo dessa coisa que me tornei

Vai demorar muito para me arrastar para longe de você
Não há nada que cem homens ou mais possam fazer
Eu abençoo as chuvas na áfrica
Vou levar algum tempo para fazer as coisas que nunca tivemos

África

Vai demorar muito para me arrastar para longe de você
Não há nada que cem homens
Ou mais poderia fazer

Eu abençoo as chuvas na áfrica
Vou levar algum tempo para fazer as coisas
Nós nunca tivemos (oh, sim)