395px

Telepatia

Leo Sayer

Telepath

Im leaving the smog below me now
Im leaving my troubles on the ground
Im watching those smokestacks just blaze away
The sky will be blue never grey

The future is filled with wasted time
I cant see the road -- Im going blind
Im laughing at all of my future plans
Shining like gold in my hands

Isnt it funny how you reach me
You know exactly what Im thinking
Youre always helping me from sinking
Its your way

Hello, this is london calling -- is my flight due
Hello, is there someway I can reach you
Isnt it funny how you call me
You call me up while I am sleeping
Youre always helping me from sinking -- its your way

Now this is the end of all my dreams
The drumming has stopped behind my ears
Theres no looking back now -- Im too far away
Im shaking like mad in a daze. . .

Then out of the night you join me here
The people around me, they disappear
And I hear your voice, and you speak to my eyes
And everything comes alive

Telepatia

Estou deixando a fumaça pra trás agora
Estou deixando meus problemas no chão
Estou vendo aquelas chaminés queimando sem parar
O céu vai ser azul, nunca cinza

O futuro está cheio de tempo perdido
Não consigo ver a estrada -- estou ficando cego
Estou rindo de todos os meus planos futuros
Brilhando como ouro nas minhas mãos

Não é engraçado como você me alcança
Você sabe exatamente o que estou pensando
Você sempre me ajuda a não afundar
É do seu jeito

Olá, Londres chamando -- meu voo já chegou?
Olá, tem como eu te alcançar?
Não é engraçado como você me liga?
Você me chama enquanto estou dormindo
Você sempre me ajuda a não afundar -- é do seu jeito

Agora é o fim de todos os meus sonhos
A batida parou atrás dos meus ouvidos
Não tem como olhar pra trás agora -- estou longe demais
Estou tremendo como louco em um transe...

Então, da noite, você se junta a mim aqui
As pessoas ao meu redor, elas desaparecem
E eu ouço sua voz, e você fala aos meus olhos
E tudo ganha vida

Composição: David Courtney / Leo Sayer