395px

Oito cem dólares Shoes

Leon Russell

Eight Hundred Dollar Shoes

You had your grand illusion and wrestled with your fate
The winter of your discontent came twenty years too late
If it was love and I was there I've forgotten where it lives
We both stepped off a frozen rock onto a burning bridge

You came like an invasion all bells and whistles blowing
Reaping the rewards of the fable you'd been sowing
I saw you cross the landing and descending marble stairs
Like caesar crossed the rubicon you seemed to walk on air

Yea I've seen your movie
And I read it in your book
The truth just flew off every page
Your songs have all the hooks
You're seven wonders rolled in one
You shifted gear to cruise
Oh you came to town in headlines
And eight hundred dollar shoes

Oh the bellboys are crying and moneys changing hands
Your cloak and dagger legacy's gone home to no man's land
The marquee lights are flickering your poster's fading fast
Your being here just melts away like ice cubes in a glass

Oh you came to town in headlines
And eight hundred dollar shoes

Oito cem dólares Shoes

Você teve sua grande ilusão e lutou com o seu destino
O inverno de seu descontentamento veio 20 anos tarde demais
Se foi amor e eu estava lá eu esqueci onde vive
Nós dois saiu uma rocha congelada em uma ponte em chamas

Você veio como uma invasão todos os sinos e assobios de sopro
Colhendo os frutos da fábula que você tinha sido de semeadura
Eu vi você atravessar a aterrissagem e descendo escadas de mármore
Como César atravessou o Rubicão você parecia caminhar no ar

Sim, eu vi o seu filme
E eu li no seu livro
A verdade só voou cada página
Suas músicas têm todos os ganchos
Você está sete maravilhas rolou em um
Você mudou engrenagem para cruzeiro
Oh, você veio para a cidade nas manchetes
Sapatos e oitocentos dólares

Oh os botões estão chorando e dinheiros mudando de mãos
Sua capa e espada legado foi para casa a terra de ninguém
As luzes estão piscando marquise seu cartaz da desaparecendo rapidamente
Sua presença aqui só se derrete como cubos de gelo em um copo

Oh, você veio para a cidade nas manchetes
Sapatos e oitocentos dólares