Sing Another Song, Boys
Ah his fingernails, I see they're broken,
his ships they're all on fire.
The moneylender's lovely little daughter
ah, she's eaten, she's eaten with desire.
She spies him through the glasses
from the pawnshops of her wicked father.
She hails him with a microphone
that some poor singer, just like me, had to leave her.
She tempts him with a clarinet,
she waves a Nazi dagger.
She finds him lying in a heap;
she wants to be his woman.
He says, "Yes, I might go to sleep
but kindly leave, leave the future,
leave it open."
He stands where it is steep,
oh I guess he thinks that he's the very first one,
his hand upon his leather belt now
like it was the wheel of some big ocean liner.
And she will learn to touch herself so well
as all the sails burn down like paper.
And he has lit the chain
of his famous cigarillo.
Ah, they'll never, they'll never ever reach the moon,
at least not the one that we're after;
it's floating broken on the open sea, look out there, my friends,
and it carries no survivors.
But lets leave these lovers wondering
why they cannot have each other,
and let's sing another song, boys,
this one has grown old and bitter
Cante Outra Canção, Rapazes
Ah, suas unhas, vejo que estão quebradas,
suas embarcações estão todas em chamas.
A linda filhinha do agiota
ah, ela está faminta, está faminta de desejo.
Ela o espia através dos óculos
das casas de penhor de seu pai malvado.
Ela o chama com um microfone
que algum pobre cantor, como eu, teve que deixar.
Ela o tenta com um clarinete,
e acena com uma adaga nazista.
Ela o encontra deitado em um monte;
elas quer ser a mulher dele.
Ele diz: "Sim, eu posso até dormir
mas por favor, deixe, deixe o futuro,
deixe-o em aberto."
Ele está em um lugar íngreme,
oh, acho que ele pensa que é o primeiro a chegar,
sua mão em seu cinto de couro agora
como se fosse a roda de um grande transatlântico.
E ela vai aprender a se tocar tão bem
enquanto todas as velas queimam como papel.
E ele acendeu a corrente
do seu famoso cigarrinho.
Ah, eles nunca, nunca vão alcançar a lua,
pelo menos não a que estamos atrás;
está flutuando quebrada no mar aberto, olhem lá, meus amigos,
e não carrega sobreviventes.
Mas vamos deixar esses amantes se perguntando
por que não podem ter um ao outro,
e vamos cantar outra canção, rapazes,
essa já está velha e amarga.