Hello, Worker
B-4の髪切れにおさまる僕の人生を
B-yon no kamikire ni osamaru boku no jinsei o
誰かに認めてほしくって振りまく笑顔
dareka ni mitomete hoshikutte furimaku egao
計算じゃ割り切れないこの歪な難問が
keisan ja warikirenai kono ibitsu na nanmon ga
解けるまで残りなんだ出られないんだ
tokeru made inokori nanda derarenain da
戦闘は遠ざかる一人取り残される
sentou wa toozakaru hitori torinokosareru
目の前のレールの向こうに憧れるだけ
me no mae no reeru no mukou ni akogareru dake
だけど
dakedo
何がしたいかわからない
nani ga shitai ka wakaranai
何ができるかわからない
nani ga dekiru ka wakaranai
そう言いながら俳句ばってここまで来たんだよ
sou iinagara haitsukubatte koko made kitan da yo
明日のことはわからない
ashita no koto wa wakaranai
昨日のことは変わらない
kinou no koto wa kawaranai
なら今日だけはこの今だけは僕らのもの
nara kyou dake wa kono ima dake wa bokura no mono
Olá, Trabalhador
Minha vida cabe perfeitamente em um pedaço de papel tamanho B4
Eu esbanjo meus sorrisos, querendo que os outros reconheçam
Até que eu consiga resolver esse problema difícil e distorcido
Devo ficar para trás e fazer horas extras, eu não posso sair
À medida que o chefe da fila se distância, sou deixado para trás sozinho
Eu continuo desejando estar do outro lado do trilho
No entanto
Eu não sei o que quero fazer
Eu não sei do que sou capaz
Dizendo isso de joelhos, cheguei até aqui
Eu não entendo sobre amanhã
Eu não me importo com ontem
Se sim, então só hoje, só este momento, nos pertence