buen viaje
Siempre hay un camino
para recorrer.
No me has incluido
en tu viaje esta vez.
Llévate las huellas
que has dejado en mí.
Llévate los sueños que has sembrado dentro de mí.
Que sea con suerte
lo que quieras conseguir,
y, si he de perderte,
llévate ...
Toda mi alma y mis recuerdos,
toda la fe que te di.
Llévate los mejores momentos,
pero no vuelvas aquí.
Toda mi alma y mis recuerdos,
toda la fe que te di.
Llévate mis mejores deseos,
pero no vuelvas, no vuelvas aquí.
Con el cuerpo herido
y la esperanza que perdí,
te canto mi copla
para despedirme de ti.
Que sea con suerte
lo que quieras conseguir
y, si he de perderte,
llévate...
Toda mi alma y mis recuerdos,
toda la fe que te di.
Llévate los mejores momentos,
pero no vuelvas aquí.
Toda mi alma y mis recuerdos,
toda la fe que te di.
Llévate mis mejores deseos,
pero no vuelvas, no vuelvas aquí.
boa viagem
Sempre há um caminho
para se seguir.
Você não me incluiu
na sua viagem dessa vez.
Leve as marcas
que você deixou em mim.
Leve os sonhos que você plantou dentro de mim.
Que tenha sorte
com o que você quer conquistar,
e, se eu tiver que te perder,
leve...
Toda a minha alma e minhas memórias,
toda a fé que te dei.
Leve os melhores momentos,
mas não volte aqui.
Toda a minha alma e minhas memórias,
toda a fé que te dei.
Leve meus melhores desejos,
mas não volte, não volte aqui.
Com o corpo ferido
e a esperança que perdi,
te canto minha canção
para me despedir de você.
Que tenha sorte
com o que você quer conquistar
e, se eu tiver que te perder,
leve...
Toda a minha alma e minhas memórias,
toda a fé que te dei.
Leve os melhores momentos,
mas não volte aqui.
Toda a minha alma e minhas memórias,
toda a fé que te dei.
Leve meus melhores desejos,
mas não volte, não volte aqui.