El Francotirador
Hay una escena frente a mi ventana
la noche me abre la imaginación
te estoy viendo jugar
de fiebre y pasión ardiendo
Te ves tan sola jugando así
yo estoy soñando despierto
ya no puedo parar
tengo ganas de amar de nuevo
Hoy necesito amar todo tu cuerpo
para que se abran las puertas del reino
Yo soy tu francotirador
no soy tu carcelero
soy tu esclavo visual,
un espectador
sudor y fantasía, atracción y deseo
Yo soy tu francotirador
no soy tu carcelero
soy tu esclavo visual,
un espectador
sudor y fantasía, atracción y deseo
No soy tu ciervo ni tu cazador
no soy tu mensajero
soy un juego casual
tu alucinación, soy fuego
Hoy necesito amar todo tu cuerpo
para que se abran las puertas del reino
Yo soy tu francotirador
no soy tu carcelero
soy tu esclavo visual,
un espectador
sudor y fantasía, atracción y deseo
Yo soy tu francotirador
no soy tu carcelero
soy tu esclavo visual,
un espectador
sudor y fantasía, atracción y deseo.
O Franco-atirador
Há uma cena na frente da minha janela
a noite me abre a imaginação
te vejo brincar
com febre e paixão ardendo
Você parece tão sozinha brincando assim
estou sonhando acordado
não consigo parar
estou com vontade de amar de novo
Hoje preciso amar todo o seu corpo
para que se abram as portas do reino
Eu sou seu franco-atirador
não sou seu carcereiro
sou seu escravo visual,
um espectador
suor e fantasia, atração e desejo
Eu sou seu franco-atirador
não sou seu carcereiro
sou seu escravo visual,
um espectador
suor e fantasia, atração e desejo
Não sou seu cervo nem seu caçador
não sou seu mensageiro
sou um jogo casual
sua alucinação, sou fogo
Hoje preciso amar todo o seu corpo
para que se abram as portas do reino
Eu sou seu franco-atirador
não sou seu carcereiro
sou seu escravo visual,
um espectador
suor e fantasia, atração e desejo
Eu sou seu franco-atirador
não sou seu carcereiro
sou seu escravo visual,
um espectador
suor e fantasia, atração e desejo.
Composição: Alejandro Lerner