Je Ne Peux L' Acheter
Je n’ peux l’acheter, non, non, non
Je n’ peux l’acheter, non
Je peux tout te donner, l’ami
Si tu peux me le trouver
Je l’ai cherché souvent, l’ami
Cet amour dont j’ai rêvé
Je donnerais tout
Tout, mon ami
Oui, Tout pour me l’acheter
Je donnerais tout pour l’avoir
Le bonheur n’a pas de prix
Pour un grand amour sans histoire
Je donnerais tout, oh oui
Tout, mon ami, oh mon ami
Crois-moi, si je le pouvais
Je n’ peux l’acheter, non
L’amour dont j’ai rêvé
Je n’ peux l’acheter, non
Non, non, non, non
Les amours qui vous font pleurer
Il y en a plein les rues
Mais maintenant j’en ai assez
Mon pauvre cœur n’en peut plus
Je donnerais tout
Tout, mon ami
Oui, Tout pour me l’acheter
Je n’ peux l’acheter, non
L’amour dont j’ai rêvé
Je n’ peux l’acheter, non
Non, non, non, non
Je te donnerais tout, l’ami
Si tu peux me le trouver
Où est-il, l’amour de ma vie
Cet amour dont j’ai rêvé
Je donnerais tout
Tout, mon ami
Oui, Tout pour me l’acheter
Je n’ peux l’acheter, non, non non
Je n’ peux l’acheter, non, non
Eu não posso comprar
Eu não posso comprá-lo, não, não, não
Eu não posso comprá-lo, não
Eu posso te dar tudo, meu amigo
Se você puder me encontrar
Eu procurava por ele muitas vezes, o amigo
Esse amor que eu sonhei
Eu daria tudo
Meu amigo
Sim, tudo para me comprar
Eu daria tudo para tê-lo
A felicidade é inestimável
Por um grande amor sem história
Eu daria tudo, oh sim
Todos, meu amigo, meu amigo
Acredite, se eu pudesse
Eu não posso comprá-lo, não
O amor que eu sonhei
Eu não posso comprá-lo, não
Não, não, não, não
Os amores que te fazem chorar
Há muitas ruas
Mas agora eu tenho o suficiente
Meu pobre coração não pode mais ir
Eu daria tudo
Meu amigo
Sim, tudo para me comprar
Eu não posso comprá-lo, não
O amor que eu sonhei
Eu não posso comprá-lo, não
Não, não, não, não
Vou te dar tudo, o amigo
Se você puder me encontrar
Onde está ele, o amor da minha vida
Esse amor que eu sonhei
Eu daria tudo
Meu amigo
Sim, tudo para me comprar
Eu não posso comprar, não, não, não
Eu não posso comprá-lo, não, não