Valejean’s Soliloquy
What have I done, sweet Jesus, what have I done
Become a thief in the night, become a dog on the run,
Have I fallen so far, while is the hour so late,
That nothing remains but the cry of my hate,
That cries in the dark, that nobody hears,
Here where I stand at the turning of the years.
If there is another way to go,
I risked it twenty long years ago,
My life was a war that could never be won,
They gave me a number and they murded Valjean,
Where they chained me and let me for dead,
Just for stealing a mouth full of bread.
Yet why did I allow this man,
To touch my soul and teach me to love,
He treated me like any other,
He gave me his trust,
He called me "brother".
My life he claims for God above,
Can such things be?
For I had come to hate the world,
This world that always hated me.
Take an eye for an eye,
Turn your heart into stone,
This is all I have lived for,
This is all I have known.
One word from him, and I'd be back,
Beneath the lash upon the rack.
Instead he offers me my freedom,
I feel my shame inside me like a knife,
He told me that I had a soul.
How does he know?
What spirit comes to move my life,
Is there another way to go.
I am reaching, but I fall,
And the night is closing in,
And I stare into the voide,
To the whirpool of my sin,
I'll escape now from that world,
From the world of Jean Valjean,
Jean Valjean is nothing now,
Another story must begin!
Soliloquy Valejean de
O que eu fiz, doce Jesus, o que eu fiz
Torne-se um ladrão de noite, se tornar um cão na corrida,
Eu já caiu até agora, enquanto é a hora tão tarde,
Que nada permanece, mas o grito de meu ódio,
Que chora no escuro, que ninguém ouve,
Aqui onde eu estou na viragem dos anos.
Se houver outro caminho a percorrer,
Eu arriscou vinte longos anos atrás,
Minha vida era uma guerra que jamais poderia ser vencida,
Eles me deram um número e eles murded Valjean,
Onde eles acorrentados me e deixe-me por morto,
Apenas para roubar a boca cheia de pão.
No entanto, por que eu permitir que este homem,
Para tocar minha alma e me ensinar a amar,
Ele me tratou como qualquer outro,
Ele me deu sua confiança,
Ele me chamou de "irmão".
Minha vida ele afirma que Deus acima,
Pode ser assim?
Pois eu tinha chegado a odiar o mundo,
Este mundo que sempre me odiou.
Tome um olho por olho,
Transforme o seu coração em pedra,
Isso é tudo o que tenho vivido,
Isso é tudo o que tenho conhecido.
Uma palavra dele, e eu estaria de volta,
Sob o chicote em cima do rack.
Em vez disso, ele oferece-me a minha liberdade,
Eu sinto que minha vergonha dentro de mim como uma faca,
Ele me disse que eu tinha uma alma.
Como ele sabe?
O espírito vem para mudar a minha vida,
Existe outra maneira de ir.
Eu estou chegando, mas eu cair,
E a noite está se aproximando,
E eu olho para o voide,
Para o whirpool do meu pecado,
Eu vou escapar agora de que o mundo,
Do mundo de Jean Valjean,
Jean Valjean é nada agora,
Outra história deve começar!