Cities Become Less Important
I had a shock when the whirring of the city street
It seemed to increase
I have a lock, I have a roof, a rug for my bare feet
Still, there is unease
Where I had swept the broken glass from the hallway floor
I acted too late
The city crept through the opening beneath the door
To lie in wait
Your jacking is keeping me awake
I'm telling you for the last time to roll down your sleeves
It's true, there's a hundred million boys that I could slime
If you let me leave
Cidades Tornam-se Menos Importantes
Eu levei um susto com o zumbido da rua da cidade
Parecia aumentar
Eu tenho uma tranca, tenho um teto, um tapete para meus pés descalços
Ainda assim, há um desconforto
Onde eu tinha varrido o vidro quebrado do chão do corredor
Eu agi tarde demais
A cidade entrou pela fresta debaixo da porta
Para ficar à espreita
Seu barulho não me deixa dormir
Estou te dizendo pela última vez para arregaçar as mangas
É verdade, tem cem milhões de caras que eu poderia descer o sarrafo
Se você me deixar ir