Evolution
L'homme crée puis détruit (oui ça)
Au fil de sa vie,
Cherchant l'effort (oui ça)
Au fil des erreurs
Mais dites-moi, pourquoi a-t-il fait ça ?
Le temps fait-il qu'un jour, on en soit là ?
L'évolution, l'évolution
L'homme ne pourra plus changer, dîtes-le !
L'évolution, l'évolution
L'homme ne pourra plus m'aider, dîtes-le !
L'évolution, l'évolution
SOS à toutes les bombes, qu'on me réponde
L'évolution, l'évolution
Ira plus en plus encore vers la destruction
Enfermés, prisonniers
Même plus assez d'air pour respirer
Victimes intimes pour avoir inventé le crime
On n'se méfie pas assez de nous-même
On détruira le monde mais de nous-même
Sans admettre mais,
Ni me soumettre mais
Je n'suis pas de ce monde
J'ai si honte mais,
On me raconte mais,
Je n'vis pas dans ce monde
Evolução
O homem cria e depois destrói (é isso)
Ao longo da sua vida,
Buscando o esforço (é isso)
Com base nos erros
Mas me diga, por que ele fez isso?
O tempo faz com que um dia, cheguemos aqui?
A evolução, a evolução
O homem não vai mais mudar, diga isso!
A evolução, a evolução
O homem não pode mais me ajudar, diga isso!
A evolução, a evolução
SOS a todas as bombas, que me respondam
A evolução, a evolução
Vai cada vez mais em direção à destruição
Encarcerados, prisioneiros
Nem ar suficiente pra respirar
Vítimas íntimas por terem inventado o crime
Não desconfiamos o suficiente de nós mesmos
Vamos destruir o mundo, mas de nós mesmos
Sem admitir, mas,
Nem me submeter, mas
Não sou desse mundo
Sinto tanta vergonha, mas,
Me contam, mas,
Não vivo nesse mundo