Cauchemar
Surrounded by dismal gloom
Candles cast distorting views
Shadows of sickness fill my eyes
Wretched visions flood my mind
Filthy sanctum of vile disgrace
Grotesquely deformed, slowly decaying rotting face.
My blood runs from red to black
My heart beats from slow to fast
My emotions run from warm to cold
I let darkness claim my soul
Laughter fills this morbid shrine
As screams of torment amuse my life
Distant hallowed chanting
Becons the goat of mendes
Ritual incantation
Witches of the Mesquet
Subconcious void of thy hallowed
Clamorous ministers of shadows
Morbid visions induce fears
Courtship of evil-reality of death nears..........
Pesadelo
Cercado por uma escuridão sombria
As velas distorcem a visão
Sombras de doença enchem meus olhos
Visões miseráveis inundam minha mente
Santuário imundo de vil desgraça
Rosto grotescamente deformado, lentamente apodrecendo.
Meu sangue vai do vermelho ao preto
Meu coração bate de devagar para rápido
Minhas emoções vão do quente ao frio
Deixo a escuridão reclamar minha alma
Risos preenchem este santuário mórbido
Enquanto gritos de tormento divertem minha vida
Cânticos distantes e sagrados
Chamam o bode de Mendes
Incantação ritual
Bruxas do Mesquet
Vazio subconsciente do sagrado
Ministros barulhentos das sombras
Visões mórbidas induzem medos
Cortejo do mal - a realidade da morte se aproxima..........