Fast Way
Why you gotta sit in my easychair?
What makes you
think that I would care?
When I say to you - what are
you going to do?
So I got you to at least say please,
that'show I know that you're on your knees.
But I'm thinking too.
What am I gonna do?
To not take the fast way it evens out every time.
God how I love a boy on the go
and what you've got I just have to know.
[And] 'cause what else is there to say
[when] it's such a sunny day. So I got you to at least say please
that's how I know that you're on you knees.
But I'm thinking too, baby, are we through?
To not take the fast way it evens out every time.
Via rápida
Por que você tem que sentar na minha espreguiçadeira?
O que faz você
acho que eu teria cuidado?
Quando eu digo a você - o que são
você vai fazer?
Então, eu tenho você, pelo menos, dizer por favor,
that'show Eu sei que você está de joelhos.
Mas eu estou pensando também.
O que eu vou fazer?
Para não tomar o caminho mais rápido ele se equilibra cada vez.
Deus como eu amo um menino em movimento
eo que você tem eu só tenho que saber.
[E] causa "o que mais há a dizer
[Quando] é um dia tão ensolarado. Então, eu tenho você, pelo menos, dizer por favor
é assim que eu sei que você está em você de joelhos.
Mas eu estou pensando muito, baby, vamos passar?
Para não tomar o caminho mais rápido ele se equilibra cada vez.