Der Letzte Tag
Die Wahrheit muss an's Licht.
Ich werde heute geh'n.
Ewigkeit gibt es nicht.
Ihr werdet's nie versteh'n.
Vergebt die Ehrlichkeit
mit der ich euch gewarnt.
Hab' meine Herrlichkeit
doch wohl ganz gut getarnt.
Euer Sohn kommt heut' nach Haus.
Freut ihr Engel euch darauf?
[Refrain]
Kniet nieder.
Erhebt euch.
Der letzte Tag wird bald vergeh'n.
Singt Lieder.
Vergebt euch.
Niemand soll mich wiederseh'n.
Lebt ihr noch?
Dann hebt die Finger.
Lebt ihr noch?
Hebt eure Stimme.
[Refrain]
Kniet nieder.
Erhebt euch.
Der letzte Tag wird bald vergeh'n.
Singt Lieder.
Vergebt euch.
Niemand soll mich wiederseh'n.
Euer Sohn kommt heut' nach Haus.
Freut ihr Engel euch darauf?
Lasst doch all' die Guten geh'n.
Niemand will sie wiederseh'n.
[Refrain]
Kniet nieder.
Erhebt euch.
Der letzte Tag wird bald vergeh'n.
Singt Lieder.
Vergebt euch.
Niemand soll mich wiederseh'n.
O Último Dia
A verdade precisa vir à tona.
Hoje eu vou embora.
Eternidade não existe.
Vocês nunca vão entender.
Perdoem a sinceridade
com que eu os avisei.
Eu escondi minha glória
muito bem, eu sei.
Seu filho volta pra casa hoje.
Os anjos estão animados com isso?
[Refrão]
Ajoelhem-se.
Levantem-se.
O último dia logo vai passar.
Cantem canções.
Perdoem-se.
Ninguém deve me ver de novo.
Vocês ainda estão vivos?
Então levantem os dedos.
Vocês ainda estão vivos?
Levantem suas vozes.
[Refrão]
Ajoelhem-se.
Levantem-se.
O último dia logo vai passar.
Cantem canções.
Perdoem-se.
Ninguém deve me ver de novo.
Seu filho volta pra casa hoje.
Os anjos estão animados com isso?
Deixem todos os bons irem.
Ninguém quer vê-los de novo.
[Refrão]
Ajoelhem-se.
Levantem-se.
O último dia logo vai passar.
Cantem canções.
Perdoem-se.
Ninguém deve me ver de novo.