Salve Te
Salve Te
Seid mir gegrüßt Gefährten der Macht
Sehe euch zufrieden - freu mich - ihr lacht
Der Kreis ist kleiner, ihr kennt mein Prinzip
Wenig ist mehr so will es das Statut
Die Zukunft wird zeigen
Wie schnell das Ziel erreicht wird das uns alle eint
Die Arbeit - unser aller Mühe hat sich bezahlt gemacht
die Zeit ist reif
Salve Te
Und jetzt zu euch die das ermöglicht haben
Das Herz wird mir warm wenn ich euch sehe
Es erfüllt mich mit Stolz
Die Visionen und Träume die ich euch gab
Mit Euch zu leben
Männer - und nicht vergessen die Frauen
In diesem Sinne
Effekt, Effektiv, Effizienz
Kartelle, Kartuschen, Kartoffel
Blablabla, fürs Volk
Das Produkt - zum Wohl
: Ich trag die Krone die goldene Pracht
Ich schwing das Zepter als Zeichen der Macht :
Wie herrlich sich zurückzulehnen - wie Gott am ersten Tag
Zu denken ich bin dann der Eine - der Schöpfer - das Prinzip
Es fehlt nicht mehr viel
Kein zaudern jetzt - kein falscher Schritt
Die Tür steht offen und ich geh hindurch
: Ich trag die Krone... :
Salve Te
Salve Te
Saudações, companheiros do poder
Vejo vocês felizes - me alegra - vocês riem
O círculo é menor, vocês conhecem meu princípio
Pouco é mais, assim diz o estatuto
O futuro vai mostrar
Quão rápido o objetivo será alcançado, que nos une a todos
O trabalho - o esforço de todos nós valeu a pena
A hora é chegada
Salve Te
E agora para vocês que tornaram isso possível
Meu coração aquece quando vejo vocês
Isso me enche de orgulho
As visões e sonhos que eu compartilhei com vocês
Viver com vocês
Homens - e não esquecer das mulheres
Nesse sentido
Efeito, efetivo, eficiência
Cartéis, cartuchos, batata
Blablabla, para o povo
O produto - para o bem
: Eu uso a coroa, o esplendor dourado
Eu empunho o cetro como símbolo do poder :
Que maravilhoso é relaxar - como Deus no primeiro dia
Pensar que sou eu o escolhido - o criador - o princípio
Não falta muito mais
Sem hesitação agora - nenhum passo em falso
A porta está aberta e eu vou passar
: Eu uso a coroa... :