395px

De um Jogo de Flores

L'ham De Foc

D'un Joc de Flors

Vols jugar a un joc que sé jo?
Li digué la margarida al babol.

Tu vas i t'amagaràs, jo em quede comptant fins a set,
doncs seguit t'he de buscar i quan jo et trobe ¡a pagar!
Ja corre i de pressa va, ¡no mires enrere, no!
i en arribar a una roca s'amagà enllà d'un bot.

Ai, senyor!, que fons este barranc,
crec que m'he trencat fins l'últimos del cos.

La margarida ja sap molt bé on és el seu company
perquè mentre ha estat comptant mig ull es deixava obert.
Ja corre ¡que a pressa va!
la floreta ¡ai, ai, ai!
i darrere de la roca s'amagà enllà d'un bot.

Allí s'han trobat les dues flors: el babol sense corol la i hi boten dos.
No sempre s'acaben bé els jocs als què juguen les flors,
que si innocent pot semblar, de vegades jocs són dolors.

Vols jugar a un joc que sé jo?
Li digué la margarida al babol.

Vols jugar a un joc que sé jo?
Si ho hagués sabut abans t'hagués dit NO!

De um Jogo de Flores

Você quer brincar de um jogo que eu sei?
Disse a margarida pro babol.

Você vai e vai se esconder, eu fico contando até sete,
Então eu tenho que te procurar e quando eu te achar, é pra pagar!
Já corre e vai rápido, não olha pra trás, não!
e ao chegar numa pedra, se esconde atrás de um pulo.

Ai, senhor!, que fundo esse barranco,
acho que me quebrei até o último do corpo.

A margarida já sabe bem onde está seu parceiro
porque enquanto contava, um olho ficou aberto.
Já corre, que tá com pressa!
a floreta, ai, ai, ai!
e atrás da pedra se escondeu num pulo.

Ali se encontraram as duas flores: o babol sem corola e pulando dois.
Nem sempre os jogos que as flores brincam acabam bem,
que se pode parecer inocente, às vezes os jogos são dores.

Você quer brincar de um jogo que eu sei?
Disse a margarida pro babol.

Você quer brincar de um jogo que eu sei?
Se eu soubesse antes, teria dito NÃO!

Composição: López, Aranda