It Fit When I Was A Kid
Deep
At the end of space,
Further than the Sun
Is a crowd of chairs.
Way out
On a crystal sea,
protecting you and me,
is a battleship.
I...
I had my eyebrow
Into a question.
Who is this captain,
And where do his friends live?
We were walking in the snow
Down the street from your front door,
I jumped a neighbor's fence at dawn,
Danced my way across your lawn,
Used a diamond on the glass,
Slithered slowly through the dark,
Made my way up o'er your stairs,
Crystals flying everywhere.
I...
I...
We will
Drive you in the boot
Through the crooked past
To your resting place.
We will leave you in the woods,
Tell your friends you slipped,
Down the Lumen Tree.
If you're
Seen there,
Blooming
Inside
Each time I
Hope that
Talking
Improves
I will
remember
You...
You...(In June?)
Follow lonely crowds as clouds will come.
Follow lonely crowds as clouds...
Follow lonely crowds as clouds will come.
Follow lonely crowds as clouds will come.
Cabia Quando Eu Era Criança
Profundamente
No fim do espaço,
Mais longe que o Sol
Está uma multidão de cadeiras.
Lá longe
Em um mar de cristal,
protegendo você e eu,
é um navio de guerra.
Eu...
Eu tinha minha sobrancelha
Em uma pergunta.
Quem é esse capitão,
e onde moram seus amigos?
Estávamos caminhando na neve
Na rua da sua porta da frente,
Eu pulei a cerca de um vizinho ao amanhecer,
Dancei pelo seu gramado,
Usei um diamante no vidro,
Deslizei lentamente pela escuridão,
Fiz meu caminho pelas suas escadas,
Cristais voando por toda parte.
Eu...
Eu...
Nós vamos
Te levar no porta-malas
Através do passado torto
Até seu lugar de descanso.
Nós vamos te deixar na floresta,
Dizer aos seus amigos que você escorregou,
Caiu na Árvore Lumen.
Se você estiver
Visto lá,
Florescendo
Por dentro
Cada vez que eu
Espero que
Conversar
Melhore
Eu vou
lembrar
Você...
Você...(Em junho?)
Siga multidões solitárias enquanto as nuvens vêm.
Siga multidões solitárias enquanto as nuvens...
Siga multidões solitárias enquanto as nuvens vêm.
Siga multidões solitárias enquanto as nuvens vêm.