The Mating Habits Of A Blind Misanthrope
You only have one life to lose on all your false convictions take all your salted lies pour them on the wounded Look through jaded eyes my stare can cut the skies your incisions hide their face through all their rank disgrace by your side stand a shadow of your lost tomorrow under your skin lurks the monster reacting to my veins exploding Tumors bleeding tumors breeding my demons smell the night life [this life stillborn]
I hurt myself [run from nightmares] catastrophic repitition [hide your face from] let the dead bury the dead [eyes of reason] boxed eye violence willed away [hope for life to combust] I have never seen a lie quite like yours Break through pure skin [seems to me that]
sometimes sometimes lacerations [all of you are] juxtaposed now we're drowning [wallow in your own self degradation] one step from the urn death of a nation I have never seen a lie quite like yours.
Os Hábitos de Acasalamento de um Misantrópico Cego
Você só tem uma vida para perder com todas as suas falsas convicções
pegue todas as suas mentiras salgadas e despeje sobre os feridos
Olhe através de olhos cansados
meu olhar pode cortar os céus
suas incisões escondem seus rostos
através de toda a sua desgraça
Ao seu lado, está uma sombra do seu amanhã perdido
sob sua pele se esconde o monstro
reagindo às minhas veias explodindo
Tumores sangrando, tumores se multiplicando
meus demônios sentem a vida noturna
[essa vida é natimorta]
Eu me machuco [fujo de pesadelos]
repetição catastrófica [esconda seu rosto de]
deixe os mortos enterrarem os mortos
[olhos da razão]
violência contida [esperança de vida para combustão]
Eu nunca vi uma mentira como a sua
Rompa a pele pura [me parece que]
às vezes, às vezes, lacerações
[todos vocês estão]
justapostos
agora estamos nos afogando
[afunde na sua própria autodegradação]
um passo do urnário
morte de uma nação
Eu nunca vi uma mentira como a sua.