Un Mundo Raro
Cuando te hablen de amor y de ilusiones
Y te ofrezcan un Sol y un cielo entero
Si te acuerdas de mí, no me menciones
Porque vas a sentir amor del bueno
Y si quieren saber de tu pasado
Es preciso decir una mentira
Di que vienes de allá de un mundo raro (de un mundo raro)
Que no sabes llorar (que no sabes llorar)
Que no entiendes de amor, que no entiendes de amor
Y que nunca has amado
Porque yo a dónde voy (porque yo a dónde voy)
Hablaré de tu amor
Como un sueño dorado
Y olvidando el rencor (y olvidando el rencor)
No diré que tu adiós
Me volvió desgraciada (me volvió desgraciado)
Y si quieren saber (y si quieren saber) de mi pasado
Es preciso decir otra mentira
Les diré que llegué de un mundo raro (de un mundo raro)
Que no sé del dolor (que no sé de dolor)
Que triunfé en el amor (y que triunfe el amor)
Y que nunca (y que nunca) he llorado
Um Mundo Estranho
Quando falarem de amor e de ilusões
E te oferecerem um Sol e um céu inteiro
Se lembrar de mim, não me mencione
Porque você vai sentir amor de verdade
E se quiserem saber do seu passado
É preciso contar uma mentira
Diga que vem de um mundo estranho (de um mundo estranho)
Que não sabe chorar (que não sabe chorar)
Que não entende de amor, que não entende de amor
E que nunca amou
Porque aonde eu vou (porque aonde eu vou)
Vou falar do seu amor
Como um sonho dourado
E esquecendo o rancor (e esquecendo o rancor)
Não direi que sua despedida
Me deixou infeliz (me deixou infeliz)
E se quiserem saber (e se quiserem saber) do meu passado
É preciso contar outra mentira
Vou dizer que cheguei de um mundo estranho (de um mundo estranho)
Que não sei da dor (que não sei da dor)
Que triunfei no amor (e que triunfe o amor)
E que nunca (e que nunca) chorei
Composição: José Alfredo Jiménez