Pill Popper
Thank you, Kenneth
It's no secret that our governments have fostered
A culture of corruption
In which special interest and big donors advance their interests
At the expense of everyday people
The pharmaceutical industry does not create cures
They create customers
Time to take my medicine
Got a cocktail in my fist
'Bout to lose my head again
I just feel like freakin', yeah
Oh, woe is me
Only one way to paradise
Gimme my medicine
Gimme my medicine
Gimme my medicine
Pills give me a smile
A smile so genuine
But the thrill only lasts a while
So I'll pop me a pill again
Oh, woe is me
Only one way to paradise
Gimme my medicine now, now
Gimme my medicine now, now
Gimme my medicine
Check your head, bitch
Check your head you fucking bitch
Gimme my medicine
Tomador de Pílulas
Obrigado, Kenneth
Não é nenhum segredo que nossos governos têm estimulado
Uma cultura de corrupção
Em que interesses especiais e grandes doadores promovam seus interesses
Às custas das pessoas comuns
A indústria farmacêutica não cria curas
Eles criam clientes
Hora de tomar meu remédio
Tenho um coquetel na mão
Prestes a perder minha cabeça de novo
Eu só estou com vontade de enlouquecer, é
Ai de mim
Só há um caminho para o paraíso
Me dá meu remédio
Me dá meu remédio
Me dá meu remédio
Pílulas me dão um sorriso
Um sorriso tão genuíno
Mas a emoção só dura um tempo
Então eu vou tomar uma pílula de novo
Ai de mim
Só há um caminho para o paraíso
Me dá meu remédio agora, agora
Me dá meu remédio agora, agora
Me dá meu remédio
Olha a tua cabeça, vadia
Verifique sua cabeça, vadia do caralho
Me dá meu remédio