395px

Eu Sonhei um Sonho

Lin Yu Chun

I Dreamed a Dream

I dreamed a dream in time gone by
When hopes were high and life worth living,
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving

Then I was young and unafraid,
When dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be payed,
No song unsung, no wine untasted

But the tigers come at night,
With their voices soft as thunder,
As they tear your hope apart
As they turn your dreams to shame

And still I dreamed he'd come to me
And we would live the years together,
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather

I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed

Eu Sonhei um Sonho

Eu sonhei um sonho em tempos passados
Quando as esperanças eram altas e a vida valia a pena,
Eu sonhei que o amor nunca morreria
Eu sonhei que Deus seria perdoador

Então eu era jovem e destemido,
Quando os sonhos eram feitos, usados e desperdiçados
Não havia resgate a ser pago,
Nenhuma canção não cantada, nenhum vinho não provado

Mas os tigres vêm à noite,
Com suas vozes suaves como trovão,
Enquanto destroem sua esperança
Enquanto transformam seus sonhos em vergonha

E ainda assim eu sonhei que ele viria até mim
E viveríamos os anos juntos,
Mas há sonhos que não podem ser
E há tempestades que não conseguimos enfrentar

Eu tive um sonho que minha vida seria
Tão diferente desse inferno que estou vivendo
Tão diferente agora do que parecia
Agora a vida matou o sonho que eu sonhei

Composição: